您搜索了: paz e amor (葡萄牙语 - 印地语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Hindi

信息

Portuguese

paz e amor

Hindi

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

印地语

信息

葡萄牙语

jesus e amor

印地语

aache se boora theek hai

最后更新: 2021-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

misericórdia, paz e amor vos sejam multiplicados.

印地语

दया और शान्ति और प्रेम तुम्हें बहुतायत से प्राप्त होता रहे।।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

sei que é adepto da paz e tudo isso, mas...

印地语

-आपको ये बाहर निकालना होगा।

最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

que tenha saúde,amor, paz e prosperidade ☺️🤗

印地语

भगवान आपका भला करे

最后更新: 2020-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

paz seja com os irmãos, e amor com fé, da parte de deus pai e do senhor jesus cristo.

印地语

परमेश्वर पिता और प्रभु यीशु मसीह की ओर से भाइयों को शान्ति और विश्वास सहित प्रेम मिले।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

deus convoca à morada da paz e encaminha à senda reta quem lhe apraz.

印地语

और अल्लाह तुम्हें सलामती के घर की ओर बुलाता है, और जिसे चाहता है सीधी राह चलाता है;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

muitos tiveram a esperança que isto fosse o começo de uma nova era de paz e estabilidade.

印地语

bohoton ne ye sochaa tha ke shayaad ye aman aur shanti ka ek nayaa dour shuru karega.

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

apega-te, pois, a deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.

印地语

उस से मेलमिलाप कर तब तुझे शान्ति मिलेगी; और इस से तेरी भलाई होगी।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

aparte-se do mal, e faça o bem; busque a paz, e siga-a.

印地语

वह बुराई का साथ छोड़े, और भलाई की करे; वह मेल मिलाप को ढूंढ़े, और उस के यत्न में रहे।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.

印地语

बुराई को छोड़ और भलाई कर; मेल को ढूंढ और उसी का पीछा कर।।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e a todos quantos andarem conforme esta norma, paz e misericórdia sejam sobre eles e sobre o israel de deus.

印地语

और जितने इस नियम पर चलेंगे उन पर, और परमेश्वर के इस्त्राएल पर, शान्ति और दया होती रहे।।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e se ali houver um filho da paz, repousará sobre ele a vossa paz; e se não, voltará para vós.

印地语

यदि वहां कोई कल्याण के योग्य होगा; तो तुम्हारा कल्याण उस पर ठहरेगा, नहीं तो तुम्हारे पास लौट आएगा।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

se ela te responder em paz, e te abrir as portas, todo o povo que se achar nela será sujeito a trabalhos forçados e te servirá.

印地语

और यदि वह सन्धि करना अंगीकार करे और तेरे लिये अपने फाटक खोल दे, तब जितने उस में हों वे सब तेरे अधीन होकर तेरे लिये बेगार करनेवाले ठहरें।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

então lhe respondeu eli: vai-te em paz; e o deus de israel te conceda a petição que lhe fizeste.

印地语

एली ने कहा, कुशल से चली जा; इस्राएल का परमेश्वर तुझे मन चाहा वर दे।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

aí sua mútua saudação será: paz! e o fim de sua prece será: louvadoseja deus, senhor do universo!

印地语

उन बाग़ों में उन लोगों का बस ये कौल होगा ऐ ख़ुदा तू पाक व पाकीज़ा है और उनमें उनकी बाहमी (आपसी) खैरसलाही (मुलाक़ात) सलाम से होगी और उनका आख़िरी क़ौल ये होगा कि सब तारीफ ख़ुदा ही को सज़ावार है जो सारे जहाँन का पालने वाला है

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

edificou cidades fortificadas em judá; porque a terra estava em paz, e não havia guerra contra ele naqueles anos, porquanto o senhor lhe dera repouso.

印地语

और उस ने यहूदा में गढ़वाले नगर बसाए, क्योंकि देश में चैन रहा। और उन बरसों में उसे किसी से लड़ाई न करनी पड़ी क्योंकि यहोवा ने उसे विश्राम दिया था।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a lei da verdade esteve na sua boca, e a impiedade não se achou nos seus lábios; ele andou comigo em paz e em retidão, e da iniqüidade apartou a muitos.

印地语

उसको मेरी सच्ची व्यवस्था कण्ठ थी, और उसके मुंह से कुटिल बात न निकलती थी। वह शान्ति और सीधाई से मेरे संग संग चलता था, और बहुतों को अधर्म से लौटा ले आया था।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

eis que te ajuntarei a teus pais, e tu serás recolhido ao teu sepulcro em paz, e os teus olhos não verão todo o mal que hei de trazer sobre este lugar e sobre os seus habitantes. e voltaram com esta resposta ao rei.

印地语

सुन, मैं तुझे तेरे पुरखाओं के संग ऐसा मिलाऊंगा कि तू शांति से अपनी कब्र को पहुंचाया जायगा; और जो विपत्ति मैं इस स्थान पर, और इसके निवासियों पर डालना चाहता हूँ, उस में से तुझे अपनी आंखों से कुछ भी देखना न पड़ेगा। तब उन लोगों ने लौटकर राजा को यही सन्देश दिया।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

então disse ezequias a isaías: boa é a palavra do senhor que disseste. disse mais: pois não é assim, se em meus dias vai haver paz e segurança?

印地语

हिजकिरयाह ने यशायाह से कहा, यहोवा का वचन जो तू ने कहा है, वह भला ही है, फिर उस ने कहा, क्या मेरे दिनों में शांति और सच्चाई बनी न रहेंगी?

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

como disse gandhi: "para um homem com fome, um pedaço de pão é a face de deus." outros preocupam-se com paz e segurança, com a estabilidade no mundo.

印地语

"भूखे इंसान की नज़र में रोटी का टुकड़ा ईश्वर का चेहरा है." अन्य लोग चिंतित हैं विश्व की शान्ति, सुरक्षा और स्थिरता के विषय में. हमने देखा है 2008 के दंगों को जो खाने के अभाव से हुए, जब मेरे शब्दों में, भूख के एक खामोश बाढ़ ने दुनिया को लपेट लिया था, जब रातों रात खाद्य-पदार्थों के दाम दुगुने हो गए थे. भूख का अस्थिरताजनक प्रभाव मानवी इतिहास के दौरान भली-भाँति जाना गया है. सभ्यता के मूलभूत कर्तव्यों में से एक है यह सुनिश्चित करना, कि लोगों को पर्याप्त भोजन प्राप्त हो. अन्य लोग माल्थस द्वारा बताई गयी भयानक संभावनाओं को लेकर चिंतित हैं. क्या हम खिला पाएंगे ऐसी आबादी को जो मात्र कुछ ही दशकों में नौ अरब तक जा पहुंचेगी ? भूख नाम की चीज़ के साथ समझौता मुमकिन नहीं है. लोगों को भोजन तो चाहिए ही. और लोगों की संख्या कुछ ज़्यादा ही होनेवाली है. इसका एक मतलब यह है कि इससे ऊंचे और निचले स्तर दोनों में काफी नौकरियां और मौके पैदा होते हैं. मगर वास्तव में मैं इस समस्या की ओर एक अलग रस्ते से पहुँची. यह मेरी और मेरे तीन बच्चों की तस्वीर है. सन 1987 में मैं पहली बार मां बनी. मेरा पहला बच्चा हुआ, और मैं उस को दूध पिला रही थी, जब इससे बहुत मिलता-झुलता एक चित्र दूरदर्शन पर प्रसारित हुआ. इथिओपिया फिर एक बार सूखे से ग्रस्त था. इससे दो साल पहलेवाले सूखे से दस लाख से अधिक लोग मरे थे. मगर मैं इस चीज़ से कभी इस तरह प्रभावित नहीं हुई जैसे मैं उस पल में हुई क्योंकि उस चित्र में एक महिला थी जो अपने बच्चे को दूध पिलाने की कोशिश में थी, और उसके पास पिलाने के लिए दूध नहीं था. एक माँ के तौर पर , उस बच्चे के रोने की आवाज़ ने मुझे भीतर तक आहत कर दिया. और मैंने सोचा, कि मन पर टिकनेवाली और गहरी वेदना नहीं हो सकती, जैसे एक बच्चे के रोने की है, जिसका जवाब खाने से नहीं दिया जा सकता

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,321,506 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認