来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
e o seu cadáver será como esterco sobre o campo, na herdade de jizreel; de modo que não se poderá dizer: esta é jezabel.
et le cadavre de jézabel sera comme du fumier sur la face des champs, dans le champ de jizreel, de sorte qu`on ne pourra dire: c`est jézabel.
neste momento está a proceder-se à vacinação provisória, num raio em torno dessa herdade, e na próxima semana irão ser abatidos 90 000 animais.
une vaccination d' urgence est en cours dans tout un périmètre entourant cette exploitation et 90 000 animaux seront abattus dans les semaines qui viennent.
a comissão apurou que estão previstos mais cinco projectos de construção na mesma zona protegida, com uma capacidade total de 50 000 camas, e que além das estâncias de costa terra e pinheirinho, mais três estâncias balneares obtiveram licenças de construção: a herdade da comporta/carvalhal (347 hectares para 4 973 camas), a herdade da comporta/comporta (377 hectares para 5 974 camas) e a costa de santo andré (4 hotéis e uma aldeia turística com uma capacidade de 1 200 camas).
la commission a constaté que cinq autres projets de construction, d'une capacité de 50 000 lits, sont prévus dans la même zone protégée et que, outre celles de costa terra et pinheirinho, trois stations balnéaires se sont vu octroyer des permis: herdade da comporta/carvalhal (347 ha pour 4 973 lits), herdade da comporta/comporta (377 ha pour 5 974 lits) et costa de santo andré (4 hôtels et un village touristique d'une capacité de 1 200 lits).