来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
assim, pois, também no tempo presente ficou um remanescente segundo a eleição da graça.
เช่นนั้นแหละบัดนี้ก็ยังมีพวกที่เหลืออยู่ตามที่ได้ทรงเลือกไว้โดยพระคุ
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
também isaías exclama acerca de israel: ainda que o número dos filhos de israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.
และท่านอิสยาห์ได้ร้องประกาศเรื่องพวกอิสราเอลด้วยว่า `แม้พวกลูกอิสราเอลจะมากเหมือนเม็ดทรายที่ทะเล แต่คนที่เหลืออยู่เท่านั้นจะรอ
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o remanescente de israel não cometerá iniqüidade, nem proferirá mentira, e na sua boca não se achará língua enganosa; pois serão apascentados, e se deitarão, e não haverá quem os espante.
บรรดาคนที่เหลืออยู่ในอิสราเอล เขาจะไม่กระทำความชั่วช้า และไม่กล่าวคำมุสา และในปากของเขานั้นจะหาลิ้นที่ล่อลวงก็ไม่มี เพราะเขาทั้งหลายจะเที่ยวหากินและนอนลง และไม่มีผู้ใดกระทำให้เขากลัวเกร
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de maneira que, da parte remanescente de judá que entrou na terra do egito a fim de lá peregrinar, não haverá quem escape e fique para tornar � terra de judá, � qual era seu grande desejo voltar, para ali habitar; mas não voltarão, senão um pugilo de fugitivos.
จนคนยูดาห์ที่เหลืออยู่ผู้ซึ่งมาอาศัยในแผ่นดินอียิปต์นั้นจะไม่รอดพ้นหรือเหลือกลับไปยังแผ่นดินยูดาห์ ที่ซึ่งเขาปรารถนาจะกลับไปอาศัยอยู่ เพราะว่าเขาจะไม่ได้กลับไป นอกจากผู้หนีพ้นบางคน
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: