来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mas cavalheiro, eu lamento.
but sir, i pity you. i pity you because things should not be like that.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
isso é algo que eu lamento profundamente.
this is something which i very much regret.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
eu lamento, mas não posso concordar.
regrettably, i cannot agree with you.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
eu lamento por lhe dar todo esse problema.
i'm sorry to give you all this trouble.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
eu lamento que você e tom tenham brigado.
i'm sorry that you and tom had a fight.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
eu não posso fazer mais nada. eu lamento.
i can't do anything else. i'm sorry.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
foi ainda dita outra coisa que eu lamento.
something else was said, and i regret that.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
eu lamento agora minha net é ruim velocidade vou falar
i m sorry now my net is bad speed i will talk to
最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
se é, acho que isso é lamentável e eu lamento-o.
if so, i think this is lamentable and lament it.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
será esse o fim desta questão e eu lamento-o profundamente.
that is how it will end, and i very much regret it.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
eles são a favor da legalização da droga, o que eu lamento.
they are for the legalization of drugs and i regret it.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
também eu lamento que o conselho não esteja presente neste debate.
i too am sorry that the council is absent from this debate.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
por vezes, existe até nesta assembleia, um facto que eu lamento.
sometimes it even exists in this parliament, and i regret this.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
também eu lamento, senhor deputado, que a sua pergunta tenha caducado.
mr alavanos, i am as sorry as you are that your question has lapsed.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
senhor presidente, também eu lamento que a votação não tenha lugar agora.
mr president, i too am sorry that the vote will not now be taking place.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
todavia, nem todos tiveram direito a este gesto, o que eu lamento profundamente.
it is important to maintain good relations with saudi arabia, and this offers an opportunity for both parties to contribute to greater understanding between peoples and cultures.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(da) senhor presidente, também eu lamento o que acaba de ser apontado.
i do not think that, on behalf of the commission, i can say anything definite today on what we shall propose. that work has not even been started on yet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lamento desapontar os senhores deputados autores das próximas perguntas, mas tendo em conta o tempo, receio que tenhamos de ficar por aqui.
i am sorry to have to disappoint further questioners, but in view of the time i am afraid we are going to have to leave it there.