您搜索了: bendijo (西班牙语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Tagalog

信息

Spanish

bendijo

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

他加禄语

信息

西班牙语

simeón le tomó en sus brazos y bendijo a dios diciendo

他加禄语

ay tinanggap nga niya siya sa kaniyang mga bisig, at pinuri ang dios, at nagsabi,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

jacob bendijo al faraón; después salió de su presencia

他加禄语

at binasbasan ni jacob si faraon at umalis sa harapan ni faraon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por la fe isaac bendijo a jacob y a esaú respecto al porvenir

他加禄语

sa pananampalataya'y binasbasan ni isaac si jacob at si esau, tungkol sa mga bagay na darating.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entonces tomándolos en los brazos, puso las manos sobre ellos y los bendijo

他加禄语

at kinalong niya sila, at sila'y pinagpala, na ipinapatong ang kaniyang mga kamay sa kanila.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el pueblo bendijo a todas las personas que se ofrecieron voluntariamente para habitar en jerusalén

他加禄语

at pinagpala ng bayan ang lahat na lalake na nagsihandog na kusa na magsisitahan sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y aconteció que estando sentado con ellos a la mesa, tomó el pan, lo bendijo y les dio

他加禄语

at nangyari, nang siya'y nakaupo na kasalo nila sa dulang ng pagkain, ay kaniyang dinampot ang tinapay at binasbasan; at ito'y pinagputolputol, at ibinigay sa kanila.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

después josé trajo a su padre jacob y se lo presentó al faraón. jacob bendijo al faraón

他加禄语

at ipinasok ni jose si jacob na kaniyang ama, at itinayo niya sa harap ni faraon, at binasbasan ni jacob si faraon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando david acabó de ofrecer los holocaustos y los sacrificios de paz, bendijo al pueblo en el nombre de jehovah

他加禄语

at nang si david ay makatapos na maghandog ng handog na susunugin at ng mga handog tungkol sa kapayapaan, ay kaniyang binasbasan ang bayan sa pangalan ng panginoon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entonces el misterio le fue revelado a daniel en una visión de noche, por lo cual daniel bendijo al dios de los cielos

他加禄语

nang magkagayo'y nahayag ang lihim kay daniel sa isang pangitain sa gabi. nang magkagayo'y pinuri ni daniel ang dios sa langit.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando david acabó de ofrecer los holocaustos y los sacrificios de paz, bendijo al pueblo en el nombre de jehovah de los ejércitos

他加禄语

at nang makatapos si david na maghandog ng mga handog na susunugin at ng mga handog tungkol sa kapayapaan, kaniyang binasbasan ang bayan sa pangalan ng panginoon ng mga hukbo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por la fe jacob, cuando moría, bendijo a cada uno de los hijos de josé y adoró apoyado sobre la cabeza de su bastón

他加禄语

sa pananampalataya, si jacob ng mamatay na ay binasbasan niya ang bawa't isa sa mga anak ni jose; at sumambang nakatangan sa puno ng kaniyang tungkod.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entonces dios bendijo a noé y a sus hijos, y les dijo: "sed fecundos, multiplicaos y llenad la tierra

他加禄语

at binasbasan ng dios si noe at ang kaniyang mga anak, at sa kanila'y sinabi, kayo'y magpalaanakin, at magpakarami at inyong kalatan ang lupa.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

después aarón alzó sus manos hacia el pueblo y lo bendijo. y descendió después de ofrecer el sacrificio por el pecado, el holocausto y los sacrificios de paz

他加禄语

at itinaas ni aaron ang kaniyang mga kamay sa dakong bayan at binasbasan niya; at bumaba siya na mula sa paghahandog ng handog dahil sa kasalanan, at ng handog na susunugin, at ng mga handog tungkol sa kapayapaan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el arca de jehovah se quedó en casa de obed-edom el geteo durante tres meses. y jehovah bendijo a obed-edom y a toda su familia

他加禄语

at ang kaban ng panginoon ay natira sa bahay ni obed-edom na getheo na tatlong buwan: at pinagpala ng panginoon si obed-edom, at ang kaniyang buong sangbahayan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entonces jesús tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, los bendijo. luego los partió e iba dando a sus discípulos para que los pusiesen delante de la gente

他加禄语

at kinuha niya ang limang tinapay at ang dalawang isda, at pagtingala sa langit, ay kaniyang pinagpala, at pinagputolputol; at ibinigay sa mga alagad upang ihain sa harap ng karamihan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

porque en seis días jehovah hizo los cielos, la tierra y el mar, y todo lo que hay en ellos, y reposó en el séptimo día. por eso jehovah bendijo el día del sábado y lo santificó

他加禄语

sapagka't sa anim na araw ay ginawa ng panginoon ang langit at lupa, ang dagat, at lahat ng nangaroon, at nagpahinga sa ikapitong araw; na ano pa't pinagpala ng panginoon ang araw ng sabbath, at pinakabanal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el arca de dios quedó con la familia de obed-edom, en su casa, durante tres meses. y jehovah bendijo a la familia de obed-edom y todo lo que tenía

他加禄语

at ang kaban ng dios ay naiwan sa sangbahayan ni obed-edom sa kaniyang bahay na tatlong buwan: at pinagpala ng panginoon ang sangbahayan ni obed-edom, at ang buo niyang tinatangkilik.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

jehovah bendijo los últimos días de job más que los primeros, y llegó a tener 14.000 ovejas, 6.000 camellos, 1.000 yuntas de bueyes y 1.000 asnos

他加禄语

sa gayo'y pinagpala ng panginoon, ang huling wakas ni job na higit kay sa kaniyang pasimula: at siya'y nagkaroon ng labing apat na libong tupa, at anim na libong kamelyo, at isang libong tuwang na baka, at isang libong asnong babae.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

david bendijo a jehovah a la vista de toda la congregación. y dijo david: "¡bendito seas tú, oh jehovah dios de israel, nuestro padre desde la eternidad y hasta la eternidad

他加禄语

kaya't pinuri ni david ang panginoon sa harap ng buong kapisanan; at sinabi ni david, purihin ka, oh panginoon, na dios ng israel na aking ama, magpakailan kailan man.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

"pero al cabo de los días, yo, nabucodonosor, alcé mis ojos al cielo; y me fue devuelta la razón. entonces bendije al altísimo; alabé y glorifiqué al que vive para siempre. porque su señorío es eterno, y su reino de generación en generación

他加禄语

at sa katapusan ng mga kaarawan, akong si nabucodonosor ay nagtaas ng aking mga mata sa langit, at ang aking unawa ay nanumbalik sa akin, at aking pinuri ang kataastaasan, at aking pinuri at pinarangalan ko siya na nabubuhay magpakailan man; sapagka't ang kaniyang kapangyarihan ay walang hanggang kapangyarihan, at ang kaniyang kaharian ay sa sali't saling lahi;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,763,511,887 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認