您搜索了: palacios (西班牙语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Tagalog

信息

Spanish

palacios

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

他加禄语

信息

西班牙语

¡levantaos, subamos de noche y destruyamos sus palacios

他加禄语

magsibangon, at tayo'y magsisampa sa gabi, at ating gibain ang kaniyang mga palacio.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

enviaré fuego al muro de gaza, el cual devorará sus palacios

他加禄语

nguni't ako'y magsusugo ng isang apoy sa kuta ng gaza, at susupukin niyaon ang mga palacio niyaon:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

enviaré fuego al muro de tiro, el cual devorará sus palacios.

他加禄语

nguni't ako'y magsusugo ng isang apoy sa kuta ng tiro, at susupukin niyaon ang mga palacio niyaon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

enviaré fuego a judá, el cual devorará los palacios de jerusalén.

他加禄语

nguni't magsusugo ako ng isang apoy sa juda; at susupukin niyaon ang mga palacio ng jerusalem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

enviaré fuego a temán, el cual devorará los palacios de bosra.

他加禄语

nguni't magsusugo ako ng isang apoy sa teman, at susupukin niyaon ang mga palacio sa bozra.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y la lagartija, que atrapas con las manos, pero está en los palacios del rey

他加禄语

ang butiki ay tumatangan ng kaniyang mga kamay, gayon ma'y nasa mga bahay ng mga hari siya.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

enviaré fuego a la casa de hazael, el cual devorará los palacios de ben-hadad

他加禄语

nguni't aking susuguin ang isang apoy sa loob ng bahay ni hazael, at susupukin niyaon ang mga palacio ni ben-hadad.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

observad detenidamente su muro exterior; examinad sus palacios, para que lo contéis a la generación venidera

他加禄语

tandaan ninyong mabuti ang kaniyang mga kuta, inyong masdan ang kaniyang mga bahay-hari; upang inyong maisaysay ito sa susunod na lahi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

arruinó sus palacios y asoló sus ciudades. quedó desolada la tierra y su plenitud a causa del ruido de sus rugidos

他加禄语

at naalaman niya ang kanilang mga palacio, at sinira ang kanilang mga bayan; at ang lupain ay nagiba, at ang lahat na nangandoon, dahil sa hugong ng kaniyang angal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

luego incendiaron la casa de dios y derribaron la muralla de jerusalén. incendiaron todos sus palacios y destruyeron todos sus objetos preciosos

他加禄语

at sinunog nila ang bahay ng dios, at ibinagsak ang kuta ng jerusalem, at sinunog sa apoy ang lahat na bahay hari niya, at giniba ang lahat na mainam na sisidlan niyaon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

prenderé fuego en el muro de rabá, el cual devorará sus palacios con clamor en el día de la batalla y con tormenta en el día de la tempestad

他加禄语

nguni't aking papagniningasin ang isang apoy sa kuta ng rabba, at susupukin niyaon ang mga palacio niyaon, na may hiyawan sa kaarawan ng pagbabaka, na may bagyo sa kaarawan ng ipoipo;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

enviaré fuego a moab, el cual devorará los palacios de queriot. moab morirá en medio de alboroto, con clamor y sonido de corneta

他加禄语

nguni't ako'y magsusugo ng isang apoy sa moab, at susupukin niyaon ang mga palacio ng cherioth; at ang moab ay mamamatay na may kaingay, may hiyawan, at may tunog ng pakakak.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en sus palacios aullarán las hienas, y los chacales en las lujosas mansiones. su tiempo está cercano para llegar, y sus días no se prolongarán.

他加禄语

at ang mga lobo ay magsisihiyaw sa kanilang mga moog, at ang mga chakal sa mga maligayang palasio: at ang kanilang panahon ay malapit nang sumapit, at ang kanilang mga kaarawan ay hindi magtatagal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

­y éste será la paz! cuando asiria venga contra nuestra tierra y pisotee nuestros palacios, entonces levantaremos contra ellos siete pastores y ocho hombres principales

他加禄语

at ang lalaking ito ay magiging kapayapaan natin. pagka ang taga asiria ay papasok sa ating lupain, at pagka siya'y tutungtong sa ating mga palacio, tayo nga'y mangagtitindig laban sa kaniya ng pitong pastor, at walong pinakapangulong tao.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"israel olvidó a su hacedor y edificó mansiones, y judá multiplicó ciudades fortificadas. pero enviaré fuego a sus ciudades, el cual devorará sus palacios.

他加禄语

sapagka't nilimot ng israel ang may-lalang sa kaniya, at nagtayo ng mga palacio; at nagparami ang juda ng mga bayang nakukutaan; nguni't magsusugo ako ng apoy sa kaniyang mga bayan, at susupukin ang mga kuta niyaon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

pero si no me obedecéis para santificar el día del sábado, y para no llevar cargas ni entrar por las puertas de jerusalén en día del sábado, prenderé fuego a sus puertas, el cual devorará los palacios de jerusalén, y no se apagará

他加禄语

nguni't kung hindi ninyo didinggin ako upang ipangilin ang araw ng sabbath, at huwag mangagdala ng pasan at pumasok sa mga pintuang-bayan ng jerusalem sa araw ng sabbath; kung magkagayo'y magsusulsol ako ng apoy sa mga pintuang-bayan niyaon, at pupugnawin niyaon ang mga palacio sa jerusalem, at hindi mapapatay.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por tanto, así ha dicho el señor jehovah: "un enemigo vendrá por todos los lados de la tierra. echará abajo tus fortalezas, y tus palacios serán saqueados

他加禄语

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: kaaway ay paririto sa palibot ng lupain; at kaniyang ibabagsak ang lakas mo sa iyo, at ang iyong mga palacio ay sasamsaman.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

ajisar era el administrador del palacio. y adoniram hijo de abda estaba a cargo del tributo laboral

他加禄语

at si ahisar ay katiwala sa kaniyang bahay; at si adoniram na anak ni abda ay nasa mga magpapabuwis.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,113,579 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認