来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
3. el explorador neerlandés abel tasman fue el primer europeo en avistar, cartografiar y bautizar el grupo de islas como feejee en 1643.
3. В 1643 году голландский мореплаватель Абель Тасман первым из европейцев обнаружил и нанес на карту группу островов, дав ей название "Фиджи ".
porque cristo no me envió a bautizar, sino a predicar el evangelio; no con sabiduría de palabras, para que no sea hecha vana la cruz de cristo
Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.
las escuelas católicas, por ser generalmente mejores, gozan de gran prestigio y muchos progenitores no practicantes hacen bautizar a sus hijos con el solo fin de poder presentar la fe de bautismo que se exige para el ingreso en una escuela primaria católica.
Католические школы, качество обучения в которых, как правило, выше, пользуются хорошей репутацией, и многие неверующие родители крестят своих детей исключительно для получения необходимого свидетельства о крещении для того, чтобы позже их приняли в начальную католическую школу.
41. de manera análoga, la comisión para el esclarecimiento histórico de guatemala recomendó, entre otras cosas, edificar monumentos y parques y bautizar edificios y vías públicas con nombres de víctimas para preservar su memoria.
41. Аналогичным образом Комиссия по установлению исторической правды в Гватемале рекомендовала, среди прочего, создать монументы и парки и в память о жертвах назвать их именами общественные здания и скоростные дороги.
yo no le conocía, pero el que me envió a bautizar en agua me dijo: "aquel sobre quien veas descender el espíritu y posar sobre él, éste es el que bautiza en el espíritu santo.
Я не знал Его; но Пославший меня крестить в воде сказал мне: на Кого увидишь Духа сходящего и пребывающего на Нем, Тот есть крестящий Духом Святым.
bautizar la esquina citada "hermanos al rescate " era lo mismo que llamarla "esquina de la milicia de montana " o "esquina del unabomber ".
Присвоение вышеупомянутому месту названия "Угол Братства спасения " равноценно присвоению ему названия "Угол военизированных формирований из Монтаны " или "Угол Козиньского ".