来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hora
最后更新: 2021-05-29
使用频率: 4
质量:
参考:
hora feliz
最后更新: 2023-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
¿qué hora es?
最后更新: 2021-06-06
使用频率: 1
质量:
参考:
es hora del sexo
最后更新: 2021-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
te confirmo la hora
最后更新: 2020-09-04
使用频率: 1
质量:
参考:
a hora donde enseñas
最后更新: 2021-05-28
使用频率: 1
质量:
参考:
a que hora te puedo llamar
最后更新: 2021-03-16
使用频率: 1
质量:
参考:
a que hora empezamos el examen?
最后更新: 2021-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
a que hora tienes que ir a la escuela
what time do you have to go to school
最后更新: 2023-09-30
使用频率: 3
质量:
参考:
basta de corrupción es hora de velar por la democracia.
最后更新: 2021-04-24
使用频率: 1
质量:
参考:
buenas tardes señor , me podría decir la hora?
awak panggil saya apa tadil?
最后更新: 2020-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
buenos dias soy de la provincia tiraque el tiempo de recorrido es de una hora
最后更新: 2021-02-11
使用频率: 1
质量:
参考:
hermano peruano es hora de unirnos por el peru nuestra familia la democracia y la libertad
最后更新: 2021-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
¿ya te bañaste?, hoy vendrá familia para la hora de la cena.
最后更新: 2020-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
para cambiar la configuración de la fecha o de la hora, necesita autenticarse.display panel, rotation
display panel, rotation
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
el certificado ha expirado y ya no se considera válido. compruebe que la fecha y hora de su ordenador sean correctas.domain
domain
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
señores buenos dias cpmo ya se les habia comunicado anteriormente sobre la vacuna de los adultos mayores de 70 años hpy tenemos que estar reunidos a las 9 en punto en el parque el carro vendra a esa hora en punto por lo desde las 8 y media ya debemos estar reuniondonos de
最后更新: 2021-04-29
使用频率: 1
质量:
参考:
esto me paso cuando mis padres me dejaron con mis abuelitos fui ala chacra con mis abuelitos y ala hora de volver a casa mis abuelitos ya se habían ido en camino ala casa pase por un puente hay en el medio del puente escuche como alguien me llamaba de mi nombre y cuando empese a correr hay me dic uenta quien me llamaba era mi abuelita buscandome por que me habia quedado atras
最后更新: 2021-03-19
使用频率: 1
质量:
参考:
cabrita con suerte había una vez tres cabras de la misma familia, las tres cabras se querían mucho, se protegían, y siempre iban de aquí para allá en grupo nunca se separarán, muy juntitas para no perderse por el monte y defenderse en caso de apuros. un día como hoy, a primera hora de la mañana, salieron a comer hierba al mismo lugar de siempre, pero cuando llegaron al prado descubrieron que el pasto fresco había desaparecido. husmearon a fondo el terreno, pero nada… ¡no había ni una sola brizna de hierba verde y crujiente que llevarse a la boca! el abuelo miró pensativo. su familia necesitaba comer y como jefe del clan tenía que encontrar una solución al problema. un par de minutos después decidió atravesar el puente de piedra sobre el río para llegar a las colinas que estaban al otro lado de la orilla. desgraciadamente, ninguna se imaginaba que estaba custodiado por un horrible y malvado trol que no dejaba pasar a nadie. la más pequeña e inexperta cabritilla, alocada y ansiosa quiso ser la primera en cruzar. cuando había recorrido casi la mitad, apareció ante ella el espantoso monstruo ¡la pobre se dio un susto que a punto estuvo de caerse al río! y le supo decir: ¡¿a dónde crees que vas?! y muy segura y confiada la cabrita respondió: – voy al otro lado del río en busca de hierba fresca para comer. al escuchar el monstruo reacción muy molesto: – ¡de eso nada! ¡este puente es mío! ¡yo también estoy muerto de hambre, así que pienso devorarte ahora mismo de un bocado y sin dejarte rastro! a la cabrita le temblaba hasta el hocico, pero fue capaz de improvisar algo ocurrente para que el trol no la atacara. la cabrita se perdió el abuelito la buscaba al tiempo de reencontrarse con su hijo y su nieto, los tres se abrazaron. se habían salvado gracias al ingenio y a la complicidad que existía entre ellos. muy felices, se fueron canturreando y dando saltitos hacia las verdes colinas para devorarse de la hierba deliciosa que las cubría.
最后更新: 2021-03-10
使用频率: 3
质量:
参考: