来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
los umbrales de las puertas se estremecieron con la voz del que proclamaba, y el templo se llenó de humo
od gromka glasa onih koji klicahu stresoe se dovraci na pragovima, a dom se napuni dimom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
las aguas te vieron, oh dios; las aguas te vieron y temblaron. se estremecieron los abismos
miicom si izbavio narod svoj, sinove jakovljeve i josipove.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces todos los invitados que estaban con adonías se estremecieron, se levantaron y se fueron, cada uno por su camino
svi uzvanici adonijini, uplaeni, ustadoe od stola i raziðoe se svaki svojim putem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la tierra se estremeció y tembló; se conmovieron los cimientos de las montañas. se estremecieron, porque él se airó
u nevolji zazvah jahvu i bogu svome zavapih. iz svog hrama zov mi zaèu, i vapaj moj mu do uiju doprije.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"la tierra se estremeció y tembló; se conmovieron los cimientos de los cielos. se estremecieron, porque él se airó
i zemlja se potrese i uzdrhta, uzdrmae se temelji nebesa, pokrenue se, jer on gnjevom planu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
oí, y se estremecieron mis entrañas. ante esa voz titubearon mis labios; penetró podredumbre en mis huesos, y se estremecieron mis piernas. gimo por el día de la angustia, cuando suba contra el pueblo el que nos invadirá con sus tropas
Èuo sam! sva se moja utroba trese, podrhtavaju mi usne na taj zvuk, trule prodire u kosti moje, noge klecaju poda mnom. poèinut æu kada dan tjeskobni svane narodu to nas sad napada.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: