来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pero salomón le edificó casa
apan si salomon mao nay nagpatindog ug balay alang kaniya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y se fue cada uno a su casa
ug ang matag-usa kanila mipauli sa iyang kaugalingong balay,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
al entrar en la casa, saludadla
ug inigsaka ninyo sa balay, humatag kamog katahuran.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y se levantó y se fue a su casa
ug siya mibangon ug mipauli sa iyang balay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de la lepra del vestido y de la casa
ug sa sanla sa bisti ug sa balay,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he aquí, vuestra casa os es dejada desierta
tan-awa, mabiniyaan ug magamingaw ang inyong balay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jerobaal hijo de joás fue y habitó en su casa
ug si jerobaal ang anak nga lalake ni joas milakaw ug mipuyo sa kaugalingon niyang balay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entró en casa de zacarías y saludó a elisabet
ug misulod siya sa balay ni zacarias ug nangomusta kang elisabet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sus servidores conspiraron contra él y lo mataron en su casa
ug ang iyang mga alagad nanagsabutsabut sa tago batok kaniya, ug gipatay siya diha sa iyang kaugalingong balay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
acontecerá que si quedan diez hombres en una casa, morirán
ug mahitabo, kong adunay mahabilin nga napulo ka tawo sa usa ka balay, mangamatay sila.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si una casa se divide contra sí, esa casa no podrá permanecer
ug kon ang usa ka panimalay nabahin batok sa iyang kaugalingon, kanang panimalaya dili makabarug.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en cualquier casa en que entréis, permaneced allí, y de allí salid
ug sa bisan unsang balaya nga inyong sak-an, pabilin kamo didto ug unya panglakaw kamo gikan didto.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la reina de saba vio toda la sabiduría de salomón, la casa que había edificado
ug sa nakita sa reina sa seba ang tanang kaalam ni salomon, ug ang balay nga iyang gitukod,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y yo te he edificado una casa sublime, una morada donde habites para siempre.
apan ako nagtukod kanimo sa usa ka balay nga puloy-anan, ug usa ka dapit alang kanimo nga pagapuy-an sa walay katapusan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
diciendo: --¡entraste en casa de hombres incircuncisos y comiste con ellos
nga nanag-ingon, "nganong miadto ka man sa mga tawong walay sirkunsisyon ug nakigsalo kanila sa pagpangaon?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
porque resueltamente me han traicionado la casa de israel y la casa de judá", dice jehovah
kay ang balay sa israel ug ang balay sa juda nanagbudhi kanako, nagaingon si jehova.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
entonces jesús le envió a su casa, diciéndole: --no entres en la aldea
ug siya gipapauli niya nga nag-ingon, "ayaw gayud pag-adto sa balangay."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
diga, por favor, la casa de aarón: "¡para siempre es su misericordia!
karon ipaingon sa panimalay ni aaron, nga ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"en cualquier casa donde entréis, primeramente decid: 'paz sea a esta casa.
ug sa bisan unsang balaya nga inyong pagasak-an, umingon una kamo, `ang kalinaw maania unta niining balaya!`
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
seraías hijo de hilquías, hijo de mesulam, hijo de sadoc, hijo de merayot, hijo de ajitob, principal de la casa de dios
si seraias anak nga lalake ni hicias, anak nga lalake ni mesullam, anak nga lalake ni sadoc, anak nga lalake ni meraioth, anak nga lalake ni ahitub, ang pangulo sa balay sa dios,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: