来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
¿y te gustaría ir a él y abrasarte?
»und möchten sie wohl in diese grube hineinfallen und dort für ewig brennen?«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
y te he escogido yo.
ja, ich habe dich erwählt.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
lo pruebas y te enganchas
wer es probiert hat, kommt nicht mehr davon los
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
y te mostrará un resumen.
dann wird eine kontoübersicht aufgerufen.
最后更新: 2016-12-12
使用频率: 1
质量:
enseñame alemán y te enseño español
ich möchte mein deutsch auch übenlol
最后更新: 2022-08-14
使用频率: 1
质量:
参考:
-¿y te propones quedarte conmigo?
»und du willst bei mir bleiben?«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
es repetitivo y te deja las manos dolidas.
es ist eine monotone arbeit und einem tun die hände davon weh.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
dime con quién andas y te diré quién eres.
sage mir, mit wem du gehst, und ich sage dir, wer du bist.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
lo detecta y te notifica con un mensaje correspondiente.
gestoppt und eine entsprechende meldung wird angezeigt.
最后更新: 2016-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
acuerdo de cooperacio´n cientı´fica y te
annahme durch den europa¨ischen wirtschafts- und sozialausschuss am 25. februar.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nos has solicitado que respaldemos tu propuesta y te hemos respaldado.
diese affäre fällt eindeutig in den zuständigkeitsbereich von herrn feidt, einem weiteren beamten des parlaments.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tenemos por lo tanto que encontrar otras soluciones, y te-
dort also und nicht bei einer reihe von streitigkeiten zwischen dogmatischen föderalisten und den anderen,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
–naturalmente: has querido quedarte allí y te has quedado.
»natürlich, du wolltest dableiben, und darum bliebst du da.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
cualquier marca de café sirve - pides nescafé y te dan samar.
es funktioniert mit jeder beliebigen kaffee-sorte: du fragst nach nescafe und bekommst samar.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
–no importa. pondremos abajo una alfombra blanda y te recogeremos en ella.
»nun, das ist nicht schlimm; wir halten ein sprungtuch darunter und fangen dich darin auf.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
-pero no lo serás siempre, jane. eres joven y te casarás algún día.
»aber janet, du kannst nicht immer meine pflegerin bleiben; du bist jung – du mußt dich eines tages verheiraten.«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
proyecto de acuerdo de cooperacio´n cientı´fica y te´cnica ce-brasil
entw. eines abkommens eg-brasilienüber wissenschaftliche u. technische zusammenarbeit
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
jehovah dijo a moisés: --también haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia ante mis ojos y te he conocido por tu nombre
der herr sprach zu mose: was du jetzt geredet hast, will ich auch tun; denn du hast gnade vor meinen augen gefunden, und ich kenne dich mit namen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
— los aspectos cualitativos, cuantitativos, operativos, organizativos y te´cnicos de los futuros n.sis;
— die qualitativen, quantitativen, operationellen, organisatorischen und technischen aspekte der ku¨nftigen n.sis;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。