您搜索了: ahora que (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

ahora que

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

ahora que la encontre, zeus no me separara de ella

拉丁语

transferer español inglés

最后更新: 2013-07-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ahora que vivimos en el espíritu, andemos en el espíritu

拉丁语

si vivimus spiritu spiritu et ambulemu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ahora, que alejen de mí su prostitución y los cadáveres de sus reyes, y yo habitaré en medio de ellos para siempre

拉丁语

nunc ergo repellant procul fornicationem suam et ruinas regum suorum a me et habitabo in medio eorum sempe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

permite ahora que tu siervo quede como esclavo de mi señor en lugar del muchacho, y que el muchacho regrese con sus hermanos

拉丁语

manebo itaque servus tuus pro puero in ministerium domini mei et puer ascendat cum fratribus sui

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ahora que eres quebrantada en los mares, en lo profundo de las aguas, tus productos y toda tu tripulación han caído en medio de ti

拉丁语

nunc contrita es a mari in profundis aquarum opes tuae et omnis multitudo tua quae erat in medio tui ceciderun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ahora que jehovah vuestro dios ha dado reposo a vuestros hermanos, como les había prometido, volved y regresad a vuestras moradas, a la tierra de vuestra posesión que moisés siervo de jehovah os ha dado al otro lado del jordán

拉丁语

quia igitur dedit dominus deus vester fratribus vestris quietem ac pacem sicut pollicitus est revertimini et ite in tabernacula vestra et in terram possessionis quam tradidit vobis moses famulus domini trans iordane

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

pero ahora que ha muerto, ¿para qué he de ayunar? ¿podré yo hacerle volver? ¡yo iré a él, pero él no volverá a mí

拉丁语

nunc autem quia mortuus est quare ieiuno numquid potero revocare eum amplius ego vadam magis ad eum ille vero non revertetur ad m

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"'ved ahora que yo, yo soy, y conmigo no hay más dioses. yo hago morir y hago vivir; yo hiero y también sano; no hay quien pueda librar de mi mano

拉丁语

videte quod ego sim solus et non sit alius deus praeter me ego occidam et ego vivere faciam percutiam et ego sanabo et non est qui de manu mea possit eruer

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

lo he dicho antes, cuando estaba presente en mi segundo viaje; y ahora que estoy ausente, también lo repito a los que antes han pecado y a todos los demás: que si voy otra vez, no seré indulgente

拉丁语

praedixi et praedico ut praesens bis et nunc absens his qui ante peccaverunt et ceteris omnibus quoniam si venero iterum non parca

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en cambio, ahora que habéis conocido a dios, o mejor dicho, ya que habéis sido conocidos por dios, ¿cómo es que os volvéis de nuevo a los débiles y pobres principios elementales? ¿queréis volver a servirlos otra vez

拉丁语

nunc autem cum cognoveritis deum immo cogniti sitis a deo quomodo convertimini iterum ad infirma et egena elementa quibus denuo servire vulti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,767,306,842 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認