您搜索了: cartas (西班牙语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

cartas

拉丁语

letters

最后更新: 2016-06-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

muchas cartas

拉丁语

multas epistulas

最后更新: 2020-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cartas escritas amiga

拉丁语

espitulas amicisn scribemus

最后更新: 2017-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

enviaré cartas a los embajadores

拉丁语

tuus filius bonus nauta erit

最后更新: 2023-11-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la esclava entrega las cartas a la mujer

拉丁语

最后更新: 2023-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

delegante de claudia stern. en cartas escolares.

拉丁语

claudiam puppae delectant.in schola litteras discimus.

最后更新: 2020-11-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el destino mezcla las cartas y nosotros las jugamoz

拉丁语

interpretatio

最后更新: 2013-05-17
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

Él escribió muchas cartas a miembros de la familia del cónsul

拉丁语

romulus martis filius urbem romam conditit

最后更新: 2013-11-29
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el consul escribio muchas cartas a miembros de la familia del cónsul

拉丁语

consul multas epistulas familiaribus scripsit scripsit

最后更新: 2014-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando yo esté allí, enviaré a los que vosotros aprobéis por cartas, para llevar vuestro donativo a jerusalén

拉丁语

cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

asimismo, en aquellos días iban muchas cartas de los principales de judá a tobías, y las de tobías venían a ellos

拉丁语

sed et in diebus illis multae optimatium iudaeorum epistulae mittebantur ad tobiam et a tobia veniebant ad eo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ellos contaban delante de mí las buenas obras de él, y le referían mis palabras. y tobías enviaba cartas para intimidarme

拉丁语

sed et laudabant eum coram me et verba mea nuntiabant ei et tobias mittebat epistulas ut terreret m

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces ella escribió cartas en nombre de acab, las selló con su anillo y las envió a los ancianos y principales que habitaban en su ciudad con nabot

拉丁语

scripsit itaque litteras ex nomine ahab et signavit eas anulo eius et misit ad maiores natu et ad optimates qui erant in civitate eius et habitabant cum nabot

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces fui a los gobernadores de más allá del río, y les entregué las cartas del rey. el rey había enviado conmigo jefes del ejército y jinetes

拉丁语

et veni ad duces regionis trans flumen dedique eis epistulas regis miserat autem mecum rex principes militum et equite

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

los hombres de su ciudad, los ancianos y los principales que vivían en su ciudad hicieron como les mandó jezabel. conforme a lo escrito en las cartas que ella había enviado

拉丁语

fecerunt ergo cives eius maiores natu et optimates qui habitabant cum eo in urbe sicut praeceperat eis hiezabel et sicut scriptum erat in litteris quas miserat ad eo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

porque dicen: "aunque sus cartas son duras y fuertes, su presencia física es débil, y su palabra despreciable.

拉丁语

quoniam quidem epistulae inquiunt graves sunt et fortes praesentia autem corporis infirma et sermo contemptibili

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

acab tenía setenta hijos en samaria. y jehú escribió cartas y las envió a samaria a los principales de la ciudad, a los ancianos y a los tutores de los hijos de acab, diciendo

拉丁语

erant autem ahab septuaginta filii in samaria scripsit ergo hieu litteras et misit in samariam ad optimates civitatis et ad maiores natu et ad nutricios ahab dicen

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en aquel tiempo merodac-baladán hijo de baladán, rey de babilonia, envió cartas y un presente a ezequías, porque había oído que ezequías había estado enfermo

拉丁语

in tempore illo misit berodach baladan filius baladan rex babyloniorum litteras et munera ad ezechiam audierat enim quod aegrotasset ezechia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

además dije al rey: --si al rey le agrada, séanme dadas cartas para los gobernadores de la región de más allá del río, para que me dejen pasar hasta que yo llegue a judá

拉丁语

et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

¿comenzamos otra vez a recomendarnos a nosotros mismos? ¿o acaso tenemos necesidad, como algunos, de cartas de recomendación para vosotros, o de vosotros

拉丁语

incipimus iterum nosmet ipsos commendare aut numquid egemus sicut quidam commendaticiis epistulis ad vos aut ex vobi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,082,597 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認