来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la noche es para un sueño sin fin en donde te quiero ver felíz
nox est perpetua una dormienda
最后更新: 2021-08-14
使用频率: 1
质量:
参考:
un ataúd es un cajón en donde se coloca el cuerpo de un muerto.
conditorium est arca ubi corpus hominis mortui ponitur.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
al instante rómulo,armados los pastores,se dirigió a alba,en donde reinaba amulio.
statim romulus,armatis pastoribus,albam,ubi regnabat amulius,properavit.
最后更新: 2013-04-09
使用频率: 1
质量:
参考:
haz lo que puedas , con lo que tengas, en donde estés... pero siempre llévanos a la gloria...
haz lo que puedas , con lo que tengas, en donde estés... pero siempre llévanos a la gloria...
最后更新: 2023-10-09
使用频率: 1
质量:
参考:
luego rómulo y remo decidieron fundar la ciudad en los mismos lugares en donde habían sido abandonados y criados.
deinde romulus et remus urbem condere decreverunt in locis ipsis ubi expositi educatique erant.
最后更新: 2013-04-15
使用频率: 1
质量:
参考:
tomarán parte de la sangre y la pondrán en los dos postes y en el dintel de las puertas de las casas en donde lo han de comer
et sument de sanguine ac ponent super utrumque postem et in superliminaribus domorum in quibus comedent illu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nada es tan dificil que no se pueda conseguir con coraje: haz lo que puedas, con lo que tengas, en donde estes...
spanish translator latina
最后更新: 2014-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
cuando acabaron de orar, el lugar en donde estaban reunidos tembló, y todos fueron llenos del espíritu santo y hablaban la palabra de dios con valentía
et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes spiritu sancto et loquebantur verbum dei cum fiduci
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mirad y reconoced todos los escondrijos en donde se oculta. luego volved a mí con información exacta, y yo iré con vosotros. si él está en la zona, yo le buscaré entre todos los millares de judá
considerate et videte omnia latibula eius in quibus absconditur et revertimini ad me ad rem certam ut vadam vobiscum quod si etiam in terra se abstruserit perscrutabor eum in cunctis milibus iud
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
¿acaso no tenéis casas en donde comer y beber? ¿o menospreciáis la iglesia de dios y avergonzáis a los que no tienen? ¿qué os diré? ¿os alabaré? ¡en esto no os alabo
numquid domos non habetis ad manducandum et bibendum aut ecclesiam dei contemnitis et confunditis eos qui non habent quid dicam vobis laudo vos in hoc non laud
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。