您搜索了: sepulcro (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

sepulcro

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

y hallaron removida la piedra del sepulcro

拉丁语

et invenerunt lapidem revolutum a monument

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dónde está oh muerte tu aguijón y sepulcro tu victoria ?

拉丁语

最后更新: 2024-01-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

su aljaba es como sepulcro abierto; todos ellos son valientes

拉丁语

faretra eius quasi sepulchrum patens universi forte

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero él será conducido al sepulcro, y sobre su túmulo se hará vigilancia

拉丁语

ipse ad sepulchra ducetur et in congerie mortuorum vigilabi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a los que se alegran ante el gozo y se regocijan cuando hallan el sepulcro

拉丁语

gaudentque vehementer cum invenerint sepulchru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mi espíritu está atribulado; mis días se extinguen. el sepulcro está preparado para mí

拉丁语

spiritus meus adtenuabitur dies mei breviabuntur et solum mihi superest sepulchru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ellos fueron, y habiendo sellado la piedra, aseguraron el sepulcro con la guardia

拉丁语

illi autem abeuntes munierunt sepulchrum signantes lapidem cum custodibu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, unas mujeres de los nuestros nos han asombrado: fueron muy temprano al sepulcro

拉丁语

sed et mulieres quaedam ex nostris terruerunt nos quae ante lucem fuerunt ad monumentu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y decían una a otra: --¿quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro

拉丁语

et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

algunos de los nuestros fueron al sepulcro y hallaron como las mujeres habían dicho, pero a él no le vieron

拉丁语

et abierunt quidam ex nostris ad monumentum et ita invenerunt sicut mulieres dixerunt ipsum vero non viderun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

entonces ellas salieron a toda prisa del sepulcro con temor y gran gozo, y corrieron a dar las nuevas a sus discípulos

拉丁语

et exierunt cito de monumento cum timore et magno gaudio currentes nuntiare discipulis eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

西班牙语

. me quitó mis amores, el primero que me unió a él; que lo guarde con él en el sepulcro.

拉丁语

iamque rubescebat radiis mare et aethere ab alto aurora in roseis fulgebat lutea bigis, cum uenti posuere omnisque repente resedit flatus, et in lento luctantur marmore tonsae

最后更新: 2021-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

西班牙语

. Él, que primero me unió a sí mismo, que me quitó mis amores; y que lo guarde en el sepulcro

拉丁语

nunc cernis ingentia novae karthaginis moenia quae dido exstruxit.

最后更新: 2021-08-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

ellas salieron y huyeron del sepulcro, porque temblaban y estaban presas de espanto. y no dijeron nada a nadie, porque tenían miedo

拉丁语

at illae exeuntes fugerunt de monumento invaserat enim eas tremor et pavor et nemini quicquam dixerunt timebant eni

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

después de bajarle de la cruz, le envolvió en una sábana de lino y le puso en un sepulcro cavado en una peña, en el cual nadie había sido puesto todavía

拉丁语

et depositum involvit sindone et posuit eum in monumento exciso in quo nondum quisquam positus fuera

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

comprando una sábana y bajándole de la cruz, josé lo envolvió en la sábana y lo puso en un sepulcro que había sido cavado en una peña. luego hizo rodar una piedra a la entrada del sepulcro

拉丁语

ioseph autem mercatus sindonem et deponens eum involvit sindone et posuit eum in monumento quod erat excisum de petra et advolvit lapidem ad ostium monument

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

sino que cuando repose con mis padres, me llevarás de egipto y me sepultarás en el sepulcro de ellos. josé respondió: --yo haré como tú dices

拉丁语

sed dormiam cum patribus meis et auferas me de hac terra condasque in sepulchro maiorum cui respondit ioseph ego faciam quod iussist

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces, los judíos que estaban en la casa con ella y la consolaban, cuando vieron que maría se levantó de prisa y salió, la siguieron, porque pensaban que iba al sepulcro a llorar allí

拉丁语

iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

entonces corrió y fue a simón pedro y al otro discípulo a quien amaba jesús, y les dijo: --han sacado al señor del sepulcro, y no sabemos dónde le han puesto

拉丁语

cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

'¿qué tienes tú aquí, o a quién tienes tú aquí, para que hayas labrado aquí un sepulcro para ti, como los que labran sus sepulcros en los lugares elevados, o los que esculpen su morada en la peña

拉丁语

quid tu hic aut quasi quis hic quia excidisti tibi hic sepulchrum excidisti in excelso memoriam diligenter in petra tabernaculum tib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,027,218 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認