来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Él se dio vuelta y los reprendió
men han vendte sig om og talte strengt til dem og sa: i vet ikke av hvad ånd i er.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jesús le reprendió diciendo: --¡cállate y sal de él
og jesus truet den og sa: ti og far ut av ham!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
reprendió al mar rojo y lo secó; los hizo ir por los abismos, como por un desierto
og han truet det røde hav, og det blev tørt, og han lot dem gå gjennem dypene som i en ørken,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jesús le reprendió, y el demonio salió de él; y el niño fue sanado desde aquella hora
og jesus truet ham, og den onde ånd fór ut av ham, og gutten blev helbredet fra samme stund.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
respondiendo el otro, le reprendió diciendo: --¿ni siquiera temes tú a dios, estando en la misma condenación
men den andre svarte og irettesatte ham og sa: frykter du ikke engang for gud, du som dog er under samme dom?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Él se inclinó hacia ella y reprendió a la fiebre, y la fiebre la dejó; y en seguida ella se levantó y comenzó a servirles
og han stod over henne og truet feberen, og den forlot henne; og straks stod hun op og tjente dem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y mientras aún se acercaba, el demonio le derribó y le convulsionó. pero jesús reprendió al espíritu inmundo y sanó al muchacho, y se lo entregó a su padre
ennu mens han var på veien til ham, rev og slet den onde ånd i ham; men jesus truet den urene ånd og helbredet gutten og gav ham tilbake til hans far.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
luego, apareció a los once cuando estaban sentados a la mesa, y les reprendió por su incredulidad y dureza de corazón, porque no habían creído a los que le habían visto resucitado
men til sist åpenbarte han sig for de elleve selv, mens de satt til bords, og han refset dem for deres vantro og hårde hjerte, fordi de ikke hadde trodd dem som hadde sett ham opstanden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
y despertándose, reprendió al viento y dijo al mar: --¡calla! ¡enmudece! y el viento cesó y se hizo grande bonanza
og han stod op og truet vinden, og til sjøen sa han: ti, vær stille! og vinden la sig, og det blev blikkstille.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jesús le reprendió, diciendo: --¡cállate y sal de él! entonces el demonio salió de él, derribándole allí en medio de todos, pero sin hacerle ningún daño
og jesus truet den og sa: ti, og far ut av ham! og den onde ånd kastet ham ned midt iblandt dem og fór ut av ham uten å skade ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
acercándose a él, le despertaron diciendo: --¡maestro, maestro! ¡perecemos! y despertándose, reprendió al viento y al oleaje del agua; y cesaron, y se hizo bonanza
da gikk de til ham og vekket ham op og sa: mester! mester! vi går under! men han stod op og truet vinden og bølgene; og de la sig, og det blev blikkstille.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: