来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
guardaos de los hombres, porque os entregarán a los tribunales y en sus sinagogas os azotarán
waaye moytuleen nit ñi, ndaxte dinañu leen jébbal àttekat yi te dóor leen ay yar ci seeni jàngu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
entonces os entregarán a tribulación y os matarán, y seréis aborrecidos por todas las naciones por causa de mi nombre
bu boobaa dees na leen jébbale, metital leen, rey leen; te xeet yépp dinañu leen bañ ndax sama tur.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
le entregarán a los gentiles para que se burlen de él, le azoten y le crucifiquen; pero al tercer día resucitará
jébbal ko ñi dul yawut, ngir ñu di ko ñaawal te di ko dóor ay yar, ba noppi daaj ko ci bant. waaye ca ñetteelu fan ba dina dekki.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
--he aquí subimos a jerusalén, y el hijo del hombre será entregado a los principales sacerdotes y a los escribas. le condenarán a muerte y le entregarán a los gentiles
mu ne leen: «noo ngi dem yerusalem, te dees na jébbal doomu nit ki ci loxoy saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya. dinañu ko àtte, teg ko dee, jébbal ko ñi dul yawut,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pero vosotros, mirad por vosotros mismos. porque os entregarán en los concilios, y seréis azotados en las sinagogas. por mi causa seréis llevados delante de gobernadores y de reyes, para testimonio a ellos
«moytuleen. dees na leen jébbal àttekat ya, di leen dóor ay yar ca jàngu ya. dinañu leen dëj ci kanamu ay boroom réew ak ay buur ndax sama tur, ngir ngeen nekk seede ci ñoom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
al llegar a nosotros, tomó el cinto de pablo, se ató los pies y las manos, y dijo: --esto dice el espíritu santo: "al hombre a quien pertenece este cinto, lo atarán así los judíos en jerusalén, y le entregarán en manos de los gentiles.
mu ñëw ci nun, daldi yeew ay loxoom ak i tànkam ak laxasaayu pool naan: «nii la xel mu sell mi waxe: “ki moom laxasaay gii, yawut yi dinañu ko yeewe nii ca yerusalem, jébbal ko ñi dul yawut.”»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式