您搜索了: los sobrinos (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

los sobrinos

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

claudia no se lo merecía, su esposo no se lo merecía, tampoco sus hijos, ni los sobrinos que ella criaba.

法语

cláudia ne méritait pas ça, son mari ne méritait pas ça ni ses enfants, ses neveux qu'elle élevait.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la propuesta de constitución tiene algo del espíritu de disney y es conocida cómo la constitución de los sobrinos de donald en todos los rincones del parlamento.

法语

ce projet de constitution est rocambolesque et les qualificatifs les plus extravagants commencent à circuler dans les couloirs de l'assemblée.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

dos de los sobrinos del sr. mpendulo que vivían con él, thando mthembu y sandiso yase, también fueron asesinados a sangre fría por el ejército de de klerk.

法语

deux des neveux de m. mpendulo, qui habitaient chez lui, thando mthembu et sandiso yase, ont aussi été assassinés de sang froid par l'armée de klerk.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por "familia inmediata " se entenderá el cónyuge, el prometido, los padres o los hijos, los hermanos, los abuelos o nietos, los tíos, los sobrinos y los tutores o pupilos.

法语

la "famille proche " de cette personne comprend son conjoint, fiancé, parent ou enfant, frère ou sœur, grand-parent ou petit-enfant, oncle ou tante, neveu ou nièce, tuteur ou pupille;

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

tienen derecho a este beneficio el cónyuge que no se haya separado legalmente de cuerpo o de bienes, los hijos u otros descendientes; a falta de ellos, los padres u otros familiares en la línea ascendiente y, por último, los hermanos o hermanas o los sobrinos o sobrinas que los representen.

法语

les bénéficiaires en sont le conjoint non séparé de corps et de biens, les enfants ou autres descendants; en l'absence de ceux-ci, les parents ou autres ascendants; et, pour finir, les frères et soeurs ou les neveux et nièces qui les représentent.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

16. en 2008, el gobierno de la rae de hong kong introdujo enmiendas en la ordenanza sobre la violencia doméstica e hizo extensiva la protección otorgada a los cónyuges/convivientes, por la que se les permitía solicitar medidas cautelares de protección contra la otra parte, a los excónyuges y exconvivientes del sexo opuesto, así como a los miembros de la familia nuclear y de la familia en sentido amplio, incluidos los abuelos, los nietos, los tíos, los sobrinos, los primos, etc. también se ha aumentado la protección de los menores de 18 años y de las víctimas de la violencia doméstica.

法语

en 2008, le gouvernement de la ras de hong kong a modifié l'ordonnance relative à la violence familiale. la protection qui permet à une partie au mariage, ou à un homme et une femme vivant en couple de demander une ordonnance d'injonction contre l'agression de la part de l'autre partie, a été étendue aux anciens époux et aux personnes de sexe opposé qui ont cohabité auparavant ainsi qu'aux membres de la famille proche et élargie, y compris le grand-parent, la petit-fils et la petite-fille, l'oncle, la tante, le neveu, la nièce, le cousin, la cousine, etc. la protection de mineurs de moins de 18 ans victimes de violence familiale a également été renforcée.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,738,038,522 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認