来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quizás era demasiado sutil.
c'était peutêtre trop subtil.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
alá es sutil, está bien informado.
allah est doux et parfaitement connaisseur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
otra cosa, más sutil está en en discusión acá.
un autre chose , plus subtile, est en jeu ici.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
esas medidas constituyen un sutil reflejo de la xenofobia.
ces mesures constituent un subtil relent de xénophobie.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
la demarcación entre los tres tipos de competencia es sutil.
la séparation entre ces trois niveaux est très ténue.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
esto tiene lugar de manera subliminal, sutil y subconsciente.
l'évolution est subliminale, subtile, inconsciente.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
el cese podría desempeñar un papel muy sutil en dicha cuestión.
le cese peut jouer un rôle très subtil dans cette question.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
96. el racismo sutil y oculto es el más difícil de combatir.
96. le racisme est particulièrement difficile à attaquer lorsqu'il s'exerce de façon subtile et insidieuse.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ciertamente respondió aramis lleno de delectación , pero el asunto es sutil.
-- certes, répondit aramis en se délectant, mais la chose est subtile.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
la investigación también puso de manifiesto que la publicidad era cada vez menos sutil.
la recherche démontre également que la publicité est de moins en moins discrète.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
debería establecerse una sutil diferencia entre los conceptos jurídicos de expulsión y extradición.
il faut s'attacher à bien distinguer la notion juridique d'expulsion de celle d'extradition.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
existe también cierta resistencia psicológica sutil a trabajar a las órdenes de una mujer.
il existe encore aussi une certaine résistance psychologique à l'idée d'être sous les ordres d'une femme.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
"el sutil cuestionamiento de las lealtades de omar suleiman en la plaza tahrir".
la "subtile" mise en cause des loyautés d'omar suleiman, sur la place tahrir.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
erik churchill: la cuestión palestina es una no tan sutil,y algo problemática, aparición.
erik churchill: la question de la palestine fait une entrée pas très subtile, et quelque peu discutable.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
4.2.3 en otras palabras, la relación entre normativas comunitarias y subsidiariedad es sutil.
4.2.3 en d'autres termes, la relation entre les règles communautaires et la subsidiarité est subtile.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
para otros, la situación sudafricana representaba un caso clásico, aunque sutil y avanzado, de colonialismo.
d'autres considéraient que la situation en afrique du sud représentait un fait colonial classique, quoique subtil et évolué.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
helveg petersen. — (da) debo reconocer que me cuesta entender esta pregunta tan sutil.
d'après le conseil européen, les mesures en question, qui ont été publiées dans le journal officiel des communautés européennes, n'impliquent ni une modification du traité de maastricht ni une adjonction à ce traité sous la forme d'un protocole.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
más allá de sus particularidades físicas, esta sutil frontera proporciona abundante información sobre nuestro psiquismo, nuestra sociabilidad, nuestros sentimientos.
la cause de ces signes varie avec le temps, les civilisations, les modes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
onesta (v). — (fr) el informe de gucht representa un equilibrio sutil, terriblemente frágil.
je dois dire que, ce matin, j'ai déjà eu l'occasion de dénoncer un projet de loi qui est sur la table de l'assemblée nationale française.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
diseño ergonómico y curvilíneo en negro satinado con sutiles detalles de color.
design ergonomique aux formes originales en noir brillant.
最后更新: 2012-04-18
使用频率: 1
质量: