来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
te amo mi familia
i love my family
最后更新: 2015-01-23
使用频率: 1
质量:
参考:
dame a alguien de mi familia que me ayude:
och ge mig som medhjälpare en av de mina,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
¿cuÁl serÁ la situaciÓn de los miembros de mi familia?
vad gÄller fÖr mina familjemedlemmar?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mi hijo es de mi familia. lo que tú prometes es verdad.
min son tillhörde ju min familj och ditt löfte besannas alltid.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
"soy muy afortunada porque mi familia apoya mi educación".
"jag är lyckligt lottad som har en familj som stödjer min utbildning."
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
¡sálvanos, a mí y a mi familia, de lo que hacen!»
rädda mig och de mina från [dessa människor och] deras förehavanden!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
"decidí ser pescador porque toda mi familia tiabaja en el sector.
han har utbildat sig till yrket i fyra år och räknar sedan med att påbörja en högre utbildning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
esa guerra arruinó a mi familia y a mi pa dre lo mató una mina alemana.
om ni ändå vill gå till botten och döma, bör ni ställa er en enkel fråga.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
22.¿de qué otros derechos pueden beneficiarse los miembros de mi familia?
22.vilka andra rättigheter har mina familjemedlemmar?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mi familia nunca iba al cine cuando era niña, una vez adolescente he valorado el teatro...
när jag var liten gick min familj inte på bio och i tonåren satte jag mer värde på teatern...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
¿puedo estar seguro de que no se invadirá mi intimidad y la de mi familia?
kan jag vara säker på att mitt eget och min familjs privatliv inte kommer att kränkas?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
18.¿qué miembros de mi familia pueden acompañarme o unírseme en el estado miembro de acogida?
18.vilka medlemmar av min familj kan ansluta sig till mig ivärdmedlemsstaten eller följa med mig dit?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cuando me trasladé a francia con mi familia, no sabía cómo obtener la autorización necesaria para ejercer mi profesión allí.
när jag flyttade till frankrike med min familj visste jag inte hur jag skulle bära mig åt för att få tillstånd att utöva mitt yrke där.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
porque cuando me llaman por mi nombre, no es la manera como me han llamado en mi familia ni en mi comunidad anterior.
för när de vill använda mitt förnamn blir det inte på samma sätt som jag har tilltalats i min familj eller i mitt tidigare umgänge.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
hablo como hijo y hermano de tres mujeres de mi familia que han dirigido con éxito o participado con éxito en la gestión de pequeñas empresas.
i europeiska unionen (med tolv medlemsstater) leddes under 1993 20-30 % av alla företag av kvinnor, och 25-30 % av alla nya företag bildades av kvinnor med maken som medarbetare med viktiga uppgifter i företaget.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
admito que antes de llegar al parque de la ciudad con mi familia y colegas, esperé en secreto que los políticos no intentaran tomar el evento.
jag erkänner att innan jag kom till stadsparken tillsammans med familj och vänner hoppades jag i hemlighet att politiker inte skulle försöka åka snålskjuts på evenemanget.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
19.¿qué trámites administrativos deben realizar los miembros de mi familia para entrar y residir en el estado miembro de acogida?
19.vilka administrativa formaliteter krävs för deras del förinresa och vistelse i värdmedlemsstaten?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
como en realidad viajo sólo en mis tiempos libres, debo ponerme de acuerdo con mi familia y el trabajo, así que no tengo muchas oportunidades de ir muy lejos.
eftersom jag bara reser på fritiden får jag anpassa mig efter min familj och mitt arbete, så det finns inte så många tillfällen att åka långt.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
«creo que ahora haymás seguridad: paramí y mi familia, y los niños y otros visitantes que vienen a las instalaciones».
”jag är i dag övertygad om att vi alla är säkrare: jag och min familj, samt barnen och andra besökare som kommer hit till oss.”
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
señalo que en mi familia se sufrió un accidente entre un automovilista neerlandés y otro francés en bélgica, ahora ya hace más de dos años y medio, y que las secuelas no han desaparecido todavía del todo.
för närvarande är situationen den att en del länder misslyckas med att se till att dessa lagar efterlevs, medan andra, som mitt eget, faster stor vikt vid dem och kompletterar dem med ytterligare tillägg.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: