您搜索了: accediese (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

accediese

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

incluso en el caso de que el tribunal accediese ahora a la solicitud de anulación del autor, es ilusorio imaginar que argelia lo devolvería a francia.

简体中文

即使法院现在允许申诉人上诉,设想阿尔及利亚会让他返回法国也是不现实的。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la comisión examinó asimismo la solicitud de la junta a los efectos de que se accediese a distribuir el trabajo de auditoría entre sus miembros a partir del 1º de agosto de 1998.

简体中文

此外,审计委员会请咨询委员会同意从1998年8月1日起其成员审计工作的分配。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el establecimiento de un portal dinámico de acuerdos a largo plazo para que el personal encargado de las adquisiciones accediese a tales acuerdos de manera rápida facilitaría el intercambio de información sobre los acuerdos y su utilización óptima.

简体中文

建立一个动态的长期协议门户供采购工作人员快速获取长期协议有助于实现长期协议的共享和最佳利用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, en 1989 se había derogado una disposición discriminatoria en cuya virtud no se permitía que la mujer accediese al puesto de "operador de fábrica ".

简体中文

此外,1989年取消了一项有关妇女不得担任 "工厂经营者 "职位的歧视性规定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en una solicitud directa de 2004, la comisión observó que el artículo 63 del proyecto de código laboral prohibía que se despidiese o se sancionase a un empleado que no accediese al acoso sexual quid pro quo del empleador, su representante o cualquier otra persona.

简体中文

在其2004年的直接请求中,委员会注意到《劳工法典》草案第63条禁止因某雇员拒绝雇主、雇主代表或任何其他人对其性骚扰而换取好处而解雇或处罚该雇员。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el 6 de enero de 2003 la junta de gobernadores emplazó al país a que restableciera las medidas de confinamiento y de vigilancia que requieren sus instalaciones nucleares y a que aplicara plenamente todas las medidas de salvaguardia requeridas, en particular que accediese al regreso de los inspectores del oiea para obtener aclaraciones sobre su programa de enriquecimiento de uranio.

简体中文

2003年1月6日,原子能机构理事会呼吁朝鲜民主主义人民共和国在其核设施重新采取所需的遏制和监测措施,并充分执行所有强制保障措施,包括让原子能机构视察员返回,以查明浓缩铀方案的实际情况。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el comité afirmó: "por otra parte, el comité está hondamente preocupado por el hecho de que el estado parte no accediese a la solicitud formulada por el comité, en virtud del párrafo 3 del artículo 108 de su reglamento, de que se abstuviera de expulsar o extraditar a la autora mientras el comité estuviera examinando su comunicación y no respetó, así, el espíritu de la convención.

简体中文

委员会指出, "此外,委员会深感关切的是,委员会根据议事规则第108条第3款要求缔约国在委员会审议申诉人的来文期间不将其驱逐或者引渡回国,但是缔约国没有同意这项要求,因而没有遵照《公约》的精神行事。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 7
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,920,180 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認