您搜索了: acostumbraban (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

acostumbraban

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

no hacemos sino lo que acostumbraban a hacer los antiguos.

简体中文

这不过是老生常谈罢了。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, las trabajadoras del sector de la confección acostumbraban a casarse y tener hijos más tarde.

简体中文

20 此外,服装女工倾向于晚婚晚育。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dos estados observaron que no acostumbraban utilizar bombas de racimo, o al menos las lanzadas desde el aire.

简体中文

两个答复国说,它们的做法是完全不使用集束炸弹,或至少不使用空投集束炸弹。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las naciones unidas, únicas e incontrovertibles en cuanto a credibilidad y capacidad mundial, no deberían contentarse con ser simplemente lo que acostumbraban ser.

简体中文

联合国在全球信誉和能力方面十分独特,无以伦比,但不应固步自封。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aquellos que acostumbraban criticar a los estados unidos por actuar solos en el mundo, no pueden ahora mantenerse al margen y dedicarse a esperar que los estados unidos resuelvan ellos solos los problemas del mundo.

简体中文

有些人过去常严厉抨击美国在全球单独行动,如今他们也不能袖手旁观,等待美国单独解决世界面临的问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

otro participante comparó esa experiencia con la tarea de criar a un primer hijo: los padres carecían de experiencia y necesitaban el apoyo de amigos y familiares, pero al final se acostumbraban a sus nuevas responsabilidades.

简体中文

一名参加者将这一经历比作养育第一个孩子:父母缺乏经验,必须依靠朋友和家庭的帮助,但是最终他们对这一责任习以为常。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

172. se consideró que la indicación que figuraba en las notas, en el sentido de que algunos letrados acostumbraban a presentar al tribunal arbitral y a la otra o las otras partes notas con un resumen de su argumentación oral, ya no reflejaba la práctica actual.

简体中文

172. 据称,《说明》指出,一些法律顾问习惯于向仲裁庭和对方当事人提交其口头论点的摘要说明,其实这种做法已不再反映当前的惯例。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con frecuencia, en las respuestas se reivindicaba que los estados actuaban en interés de la paz y la seguridad nacionales, y que acostumbraban a reformular los supuestos derechos recurriendo a las leyes nacionales para legitimar las medidas adoptadas contra los defensores con el fin de mantener el "orden público ".

简体中文

收到的答复常常声称,国家是为了国家和平与安全行事,指称的事实往往被改头换面,利用国内法把维持 "社会治安 "作为对维护者采取行动的法律依据。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,635,490 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認