您搜索了: adelantaría (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

adelantaría

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

semejante enfoque retrasaría su aplicación, no la adelantaría.

简体中文

这种做法会推迟而不是推进其执行。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

un debate público de esos temas en finlandia adelantaría mucho el respeto a la legislación existente.

简体中文

在芬兰,就这些事项开展公开辩论会大大促进遵守现行法律。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el 18 de febrero, la comisión anunció que el inicio de la campaña se adelantaría del 25 para el 1 de marzo.

简体中文

2月18日,独立高级选举委员会宣布竞选活动开始时间将从3月25日改至3月1日。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

de hecho, con ello se duplicaría la capacidad de enjuiciamiento del tribunal y se adelantaría el plazo de la estrategia de conclusión de su labor.

简体中文

实际上,这可能使法庭的审判能力提高一倍,并加快完成战略的时间范围。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dijo que ese acuerdo histórico adelantaría la eliminación de los hcfc una década entera y que también impondría importantes reducciones intermedias en el consumo en comparación a las disposiciones de eliminación originales.

简体中文

他说,这些具有历史意义的协商结果将可推动把氟氯烃的逐步淘汰时间提前整整十年。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en la fase inicial, del 15 al 19 de noviembre, además de la reunión del cct, el comité plenario adelantaría en su labor conforme al programa de la cp.

简体中文

在11月15日至19日初级会议期间,除了科技委员会会议之外,全体委员会将根据缔约方会议的议程开展其工作。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la labor sobre el proyecto no adelantaría si se recabasen nuevas opiniones de los estados miembros; por el contrario, se podría provocar una nueva pérdida de tiempo.

简体中文

进一步征求会员国的意见不会推动有关该草案的工作,只会浪费更多时间。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al señalar las maneras de superar esos problemas y presentar ejemplos de prácticas provechosas orientadas a responder a las nuevas circunstancias y a las necesidades de la cooperación mundial, se adelantaría lo suficiente para que las normas recibieran la atención que merecen como un inestimable instrumento para seguir haciendo progresos en un mundo complejo y cambiante.

简体中文

通过指明解决这些问题的途径,针对全球合作的新的情况和需要,具体说明各类有益的做法,就可能促使这些标准得到充分关注,成为在一个复杂和多变的世界上促进更大进步的宝贵手段。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tu señor es el indulgente, el dueño de la misericordia. si les diera su merecido, les adelantaría el castigo. tienen, sin embargo, una cita a la que no podrán faltar.

简体中文

你的主确是至赦的,确是至慈的。假若他为他们所犯的罪恶而惩治他们,那末,他必为他们而促进刑罚的来临,但他们有个定期,他们对那个定期,绝不能获得一个避难所。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

34. el sr. umarji (india) pregunta si los créditos por cobrar nacidos de un contrato financiero de cobertura contra las fluctuaciones de los tipos de interés o los tipos de cambio serían aceptados en la práctica como un bien válidamente gravable y si se adelantaría dinero contra dicha garantía a pesar de las incertidumbres que presenta.

简体中文

34. umarji先生(印度)问,涉及例如针对利率或汇率变动进行套期保值的金融合同下的应收款在实践中是否作为有效担保获得接受,是否尽管有不确定性仍据此预付资金。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,909,936 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認