您搜索了: alertaría (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

alertaría

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

por ejemplo, podía añadirse un sensor sísmico que alertaría a la mina únicamente si la señal correspondiera a la de un vehículo.

简体中文

例如可以增加一个地震感应器,只在信号与车辆的信号相一致时才向地雷发出警报。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la mención adicional sugerida alertaría al tribunal arbitral de que puede haber otros motivos para denegar la admisión de un tercero al procedimiento.

简体中文

此处所建议增加的措词将提醒仲裁庭注意,对当事人损害不是可以否决并入的唯一理由。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en relación con esos casos, se alertaría a los organismos y las organizaciones no gubernamentales competentes, con los que se celebrarían consultas para recabar asesoramiento.

简体中文

对于此类案件,将提请主管机构和非政府组织注意,并请它们提供意见。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

incluso un breve comentario sobre el particular preparado por el grupo de trabajo podría ser útil, pues alertaría a los legisladores acerca de la necesidad de tenerlo en cuenta.

简体中文

即使工作组就此问题只做出简短的意见也会有所帮助,因为这将提醒立法者必须将其考虑在内。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ello dificultaría que los individuos incluidos en la lista utilizaran las cuentas de otras personas y alertaría a las instituciones financieras que no reciben periódicamente actualizaciones de la lista sobre la posibilidad de ser utilizadas por terroristas.

简体中文

这样做会使被列入名单的个人更难以使用他人账户, 还会提醒各金融机构,而不仅仅是那些经常收到名单更新本的金融机构,警惕被恐怖主义分子利用的可能性。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los helicópteros no se pueden utilizar para este fin, ya que su presencia alertaría por anticipado al gobierno del iraq de una posible inspección en el lugar, con lo cual se socavaría la credibilidad de la inspección.

简体中文

直升机不能用于上述目的,因为直升机的出现会使伊拉克政府事先警觉到可能会对该场址进行检查,从而损害检查的可信性。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

subraya además que la solicitud de documentos de viaje que las autoridades del canadá presentaron a las de sri lanka alertaría a estas de su regreso y aumentaría el riesgo de ser arbitrariamente detenido, torturado y sometido a malos tratos a su llegada.

简体中文

他还强调,要求向斯里兰卡当局出示加拿大当局提供的旅行文件会提醒斯里兰卡当局注意他已回国,增加他抵达后被任意拘留和遭受酷刑和虐待的风险。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el proceso de examen determinaría el comerciante o el proveedor del arma de fuego en el exterior; no obstante, el hecho de que una persona distinta del exportador conocido exportara el arma de fuego, alertaría al departamento de aduanas a examinar exhaustivamente el envío.

简体中文

甄别程序将能显示火器的海外交易商或者供应商。 如果发现出口火器的人不是已知的火器出口商,海关将提高警惕,对货物进行彻底检查。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en su calidad de jefe de la sección del África central y asesor superior en asuntos políticos del director y el director adjunto, el oficial superior de asuntos políticos determinaría qué nuevas cuestiones de la subregión guardan relación con el programa de trabajo de la división; alertaría sobre acontecimientos inminentes, analizaría las consecuencias de la aplicación de posibles estrategias y medidas y haría recomendaciones al respecto; y ejecutaría las actividades operacionales relacionadas con la labor del departamento de asuntos políticos, incluidas las actividades de apoyo a las misiones de buenos oficios.

简体中文

高级政治事务干事作为中非科科长以及副司长和司长的高级政治顾问,负责查明次区域中涉及该司工作方案的新问题;就即将出现的事态发展提出预警,分析各种影响并就可能采取的战略和措施提出建议;开展与政治事务部工作有关的业务活动,包括支持斡旋工作。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,089,978 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認