您搜索了: almacenen (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

almacenen

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

almacenen de manera ambientalmente racional

简体中文

以无害有利环境的方式储存

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se almacenen de manera ambientalmente racional

简体中文

以环境无害方式储存?

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se gestionen, recojan, transporten y almacenen de manera ambientalmente

简体中文

(一)以无害环境的方式予以处置、收集、运输和储存。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se gestionen, recojan, transporten y almacenen de manera ambientalmente racional.

简体中文

(一)以无害环境的方式予以处置、收集、运输和储存。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

kazajstán mencionó la necesidad de mantener centros regionales que almacenen material genético.

简体中文

哈萨克斯坦表示,有必要维持储存基因材料的地区中心。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

capacitar a los operadores de compañías eléctricas para que determinen, manipulen y almacenen pcb.

简体中文

培训电力公司的运营者查明、处理和储存多氯联苯。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

i) se gestionen, recojan, transporten y almacenen de manera ambientalmente racional;

简体中文

(一) 以环境无害化的方式予以处置、收集、运输和储存;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la inestabilidad y la inseguridad hacen que agricultores e intermediarios almacenen opio húmedo como inversión segura para tiempos difíciles.

简体中文

不稳定和不安全诱使农民和商人储存湿鸦片,作为乱世的安全投资。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- fabriquen, produzcan o adquieran de algún otro modo, almacenen o conserven armas químicas;

简体中文

- 开发、生产或获取、储存或留存化学武器;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

i) traslado a una zona suficientemente alejada de cualquier fuente de agua o de cualquier lugar donde se almacenen alimentos.

简体中文

㈠ 撤至远离水源或食物储存处的地方。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los estados adoptarán medidas eficaces para garantizar que no se almacenen ni eliminen materiales peligrosos en las tierras y territorios de los pueblos indígenas.

简体中文

国家应采取有效措施,确保不在土著人民的土地和领土上存放或倾倒有害材料。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

además de prohibir el desarrollo, la producción y el empleo de minas antipersonal, la convención prohíbe a los estados partes que las almacenen.

简体中文

除了禁止杀伤人员地雷的研制、生产和使用之外,公约还禁止各缔约国储存这种地雷。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando se almacenen desechos consistentes en mercurio elemental, este deberá ser de la mayor pureza posible para evitar toda reacción química y la degradación de los contenedores.

简体中文

储存由元素汞或汞化合物构成的废物时,应尽可能保持纯净,避免发生任何化学反应和容器降解的情况。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) mecanismos para contabilizar y asegurar materiales nucleares, químicos y biológicos que se utilicen, almacenen o transporten en el territorio;

简体中文

(b) 对使用、储存或运输中的核生化材料进行衡算和保安的机制;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. los estados adoptarán medidas eficaces para garantizar que no se almacenen ni eliminen materiales peligrosos en las tierras o territorios de los pueblos indígenas sin su consentimiento libre, previo e informado.

简体中文

2. 国家应采取有效措施,确保未经土著民族自由、事先和知情同意,不得在土著民族的土地或领土上存放或倾倒危险材料。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

西班牙语

algunos que niegan el derecho de un pueblo a defender su dignidad, su tierra y su libre determinación, permiten al mismo tiempo que otros almacenen y usen todo tipo de armas, pesadas y ligeras.

简体中文

在某些方面正在否认一个民族维护其尊严、土地、以及自决权的权利的时候,同样这些方面却允许其它方面储存和使用重型和轻型的各种武器。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) mantener un centro de datos, en que, entre otras cosas, se almacenen copias de seguridad o réplicas de los datos de las misiones y de la sede;

简体中文

(b) 维持数据库,包括特派团和总部数据备份/复制数据库;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c) restringir y eliminar gradualmente la venta de mercurio producido como producto derivado de la extracción minera de otros minerales; exigir a las empresas mineras que almacenen los productos derivados del mercurio en instalaciones de almacenamiento ambientalmente racionales

简体中文

限制和逐步淘汰作为开采其他矿物的副产品的汞的销售;要求采矿企业将汞副产品贮存在无害环境的贮存设施中

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, dicha ley castiga a quienes, sin contar con la autorización del ministerio competente, produzcan, utilicen, almacenen o transporten los productos químicos enumerados en el anexo sobre productos químicos de la convención sobre las armas químicas.

简体中文

该法律还规定,未经有关部门允许,生产、使用、保存或运输《化学武器公约》 "化学品附件 "附表所列化学品的活动将受到处罚。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

15. disponer que todos los productos caducos que contienen mercurio (por ejemplo, plaguicidas) se almacenen en condiciones ambientalmente racionales o sean tratados en instalaciones de reciclaje que aseguren el almacenamiento final del mercurio reciclado.

简体中文

15. 要求将所有废弃的含汞产品(如杀虫剂)贮存在无害环境场所,或在回收设施中处理,以确保回收汞的终极贮存。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,735,732,783 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認