您搜索了: arrastren (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

arrastren

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

es inaceptable que algunos de los principales contribuyentes de la organización arrastren importantes atrasos en los pagos.

简体中文

不能接受的是,联合国的一些主要缴款国在缴纳摊款方面拖欠大量款项。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

con el traspaso al sistema atlas, quizás los saldos de las licencias que se arrastren no sean los correctos.

简体中文

在转为atlas系统时,结转的余额也许不正确。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

e) está asimismo prohibido que las mujeres embarazadas carguen, empujen o arrastren una carga cualquiera.

简体中文

禁止孕妇搬运、推拉任何重物。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los jóvenes que sobreviven al hambre y la malnutrición en su infancia tal vez arrastren consecuencias físicas, biológicas y psicológicas negativas.

简体中文

童年经历过饥饿和营养不良的青年可能要遭受生理、生物和心理等方面的不良后果。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a continuación figuran las estimaciones y suposiciones que tienen un riesgo considerable de causar un ajuste significativo en los montos del activo y el pasivo que se arrastren.

简体中文

下文介绍具有重大风险、可能因此而需要对资产和负债面值进行重大调整的估计数和假设。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c) la cantidad total y los números de serie de las ure, rce y uca que la parte pida que se arrastren al período de compromiso siguiente.

简体中文

该缔约方请求结转到下一个承诺期的eru、cer和aau的总量和序号。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en las áreas protegidas está prohibida la utilización de aparejos de pesca que se arrastren por el fondo y puedan entrar en contacto con los arrecifes, así como otras prácticas nocivas.

简体中文

在保护区内禁止使用海底拖网和可能触及珊瑚礁的渔具以及其他有害做法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) las toneladas de emisiones de carbono equivalente autorizadas que se arrastren de un período presupuestario anterior con arreglo al párrafo 119.4 infra; más

简体中文

按照以下第119.4段从前一预算期结转而来的任何允许的排放吨碳当量;加

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

como resultado de las mejoras en la planificación y la gestión de los programas, el fnuap no prevé que se arrastren saldos de los recursos ordinarios desde 1990 hacia el nuevo período del plan de trabajo ni desde este último período hacia el período a comenzar en 2004.

简体中文

11. 由于方案规划和管理已有改进,人口基金认为不会有经常资源从1999年结转到下一工作计划期间,或从本工作计划期间结转到2004年开始的工作计划期间。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a pesar de la naturaleza jurídica especial de las cuotas y de que el sistema de normas contables de las naciones unidas permite que esas cuotas se arrastren al siguiente ejercicio sin penalizaciones, la base contable de la prudencia y del fondo sobre la forma requeriría normas de contabilidad y divulgaciones mejoradas.

简体中文

尽管摊款具有特殊的法律性质,联合国系统会计准则也规定在不损害各方利益情况下进行摊款,但会计工作的谨慎原则和实质重于形式的原则要求改进会计和披露工作。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

16. en general, se apoyó la creación de un programa suplementario de medidas de fomento de la confianza en el sáhara occidental, así como que los fondos no utilizados de la categoría ii de la reserva operacional se arrastren al programa suplementario.

简体中文

16. 大家普遍支持为西撒哈拉的建议信任措施制定一项补充方案,并将第二类业务储备金中的未用资金转入该补充方案。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a mi juicio, el movimiento de los países no alineados debería dejar de existir como entidad independiente, fusionarse con el grupo de los 77 o de lo contrario, ustedes y el grupo de estados de África -- y reconozco que esta es una cuestión que debe ser tratada a un nivel mucho más alto que el de esta reunión -- deberían considerar la posibilidad de distanciarse del movimiento de los países no alineados, a fin de proteger los intereses de África y no permitir que menos de 10 estados extremistas los arrastren a una posición que no necesitan.

简体中文

但是,我认为不结盟运动应当停止作为一个核心小组,或与77国集团结合,不然,你们和非洲集团 -- -- 我认识到这个问题要由比这里层次高得多的人来决定 -- -- 应当考虑与不结盟运动疏远。 这样你才能保卫非洲的利益,不会让不足10个激进国家把你们拉到你们不需要采取的立场上。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,894,419 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認