来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en muchas regiones, los votantes arriesgaron la vida para poder participar.
在许多地区,选民们冒着生命危险前去投票。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
quienes hablaron en contra del régimen se arriesgaron a perder sus trabajos y su libertad.
对政权持反对意见的畅所欲言者面临着失去工作和自由的风险。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
" ... aquellos que arriesgaron su vida para ganarse la satisfacción de dios son hombres verdaderos.
".那些冒生命危险以取悦真主的人是真正的男子汉。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
cientos de trabajadores de emergencia arriesgaron su vida para responder al accidente y, lamentablemente, algunos perecieron.
数百名应急工作人员冒着生命危险救灾,有的因此身亡,令人悲痛。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
es un día para honrar a quienes arriesgaron y a veces sacrificaron su propia vida para salvar a otros seres humanos.
今天是向那些为了拯救同胞的生命冒着自己的生命危险并且有时作出牺牲的人们表示敬意的日子。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
arriesgaron sus vidas y murieron por una causa justa, por lo que serán recordados siempre en la historia de la organización.
他们为了正义事业而甘冒生命危险,并为此而丧生。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
deseo también rendir homenaje a las vidas perdidas y a la valentía de los bomberos y del personal de socorro que arriesgaron su vida y lucharon por contener el accidente.
我还要向死难者致哀,并赞扬奋不顾身地竭力控制事故的消防队员和救援人员的勇敢精神。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el acto conmemorativo de hoy nos brinda la oportunidad de rendir un tributo especial a aquellos que arriesgaron y perdieron la vida en la resistencia contra la esclavitud y en la campaña para abolirla.
今天的纪念活动给我们提供了一个机会,向那些冒着生命危险抵制奴役和开展废奴斗争的人和那些为此献出生命的人致以特别的敬意。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en la década de 1950, el monumento conmemorativo de yad vashem fue el primer espacio específicamente dedicado al reconocimiento de personas que arriesgaron sus propias vidas para salvar a otros de la persecución.
在1950年代,以色列大屠杀纪念馆是第一个纪念冒生命危险救人逃脱迫害的人的专门场所。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el 22 de enero se celebró en el vestíbulo de visitantes la inauguración conjunta de dos exposiciones que contribuyen a narrar la historia de quienes arriesgaron su vida para salvar a los judíos y a otras víctimas de la persecución y la muerte a manos de los nazis.
38. 1月22日在游客大厅共同开办了两个展览,旨在讲述有人冒着生命危险从纳粹的迫害和谋杀中拯救犹太人和其他人的故事。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el muro de los nombres de los judíos deportados de francia y la cripta son lugares de recuerdo, mientras que el muro de los justos reconoce a aquellos que arriesgaron sus vidas para ayudar a las víctimas que huían de la persecución en francia.
从法国被驱逐的犹太人姓名墙以及地下室让人们能够有地方进行纪念;正义墙承认那些冒生命危险帮助受害者逃离在法国所受迫害的人。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
me refiero aquí al ejemplo sin precedentes de aquellas familias albanesas, musulmanas y cristianas, que arriesgaron sus propias vidas durante la segunda guerra mundial para dar refugio y protección a cientos de familias judías ante los horrores del holocausto.
我在这里指的是阿尔巴尼亚穆斯林和基督教徒家庭前所未有的例子,他们在第二次世界大战期间冒着生命危险,庇护和保护数百个犹太家庭免遭大屠杀的恐怖。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
también nos reunimos hoy para honrar y alabar a las valientes personas que arriesgaron su vida y su fortuna para poner fin a este bárbaro comercio, personas que estuvieron dispuestas a colocar los valores morales por encima del lucro personal y que proyectaron una luz deslumbrante e implacable sobre el abismo moral de la trata transatlántica de esclavos.
我们还聚集一堂怀念并赞扬那些冒着生命危险和财产损失而结束这一野蛮贩卖行为的勇敢人们 -- -- 这些人愿将道义原则置于个人利益之上,在跨大西洋贩卖奴隶这一道义深渊中发出了耀眼和永不熄灭的光芒。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
al condenar a los responsables de los crímenes cometidos, no debemos olvidar que, incluso bajo las difíciles condiciones políticas y militares de aquella época, muchos rumanos conocidos y desconocidos arriesgaron su libertad -- y hasta su vida -- para salvar a sus conciudadanos judíos de la muerte.
在谴责犯下罪行的行为人时,我们不应忘记,即使在当时严酷的政治与军事条件下,许多知名和默默无闻的罗马尼亚人曾冒着失去自由 -- -- 甚至失去生命 -- -- 的危险,挽救犹太同胞免遭死亡的厄运。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: