您搜索了: asesinen (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

asesinen

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

sostiene que actualmente teme que los grupos paramilitares lo capturen y lo torturen o lo asesinen.

简体中文

他坚持认为,目前他仍担心准军事集团会抓他、拷打或谋杀他。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se debe poner fin a esa forma de actuar, que constituye una invitación permanente a los grupos terroristas a que siembren la destrucción y la masacre y asesinen a escolares y otros civiles inocentes.

简体中文

这种做法必须停止;它等于长期邀请恐怖主义团体实施破坏和谋杀、屠杀学童和其他无辜平民。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el gobierno del líbano ha de hacer honor a su compromiso de restaurar la seguridad en el sur del país e impedir que grupos terroristas como hezbolá lancen misiles al otro lado de la frontera y secuestren y asesinen a soldados y civiles israelíes.

简体中文

黎巴嫩政府应履行承诺,恢复黎巴嫩南部的安全,防止真主党之类的恐怖集团从黎巴嫩境内发射导弹,谋杀以色列士兵和平民。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

también es paradójico que los estados unidos condenen frecuentemente a otros países por cometer infracciones a los derechos humanos pero, no obstante, instalen a sus militares en vieques y encarcelen o asesinen a los disidentes.

简体中文

具有讽刺意味的是,美国常常谴责别的国家违反人权,而其自身却将波多黎各当作殖民地,在别克斯驻军,还监禁或杀害反对者。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la práctica de indoctrinar a los niños para que se suiciden y asesinen al mismo tiempo a personas inocentes y después echar la culpa de esas acciones a las "causas profundas " debe repudiarse en los términos más enérgicos.

简体中文

给儿童洗脑的做法以及教唆他们连同无辜旁观者一起引爆送命,然后把他们的行为怪罪于 "各种根源 ",这种做法必须以最强烈的措词加以批驳。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

entre los vigilantes parapoliciales se cuentan también las personas que contratan a otras para que asesinen a alguien en su nombre o les piden que lo asesinen en su nombre (por ejemplo, los justicieiros del brasil).

简体中文

63. 加害人还包括雇用或请求别人替他们进行私刑杀人的人(例如,巴西的 "处刑人 ")。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

con este fin, los estados deberían abstenerse de dar refugio a los malhechores, prohibir toda actividad hostil contra otros estados, dejar de interferirse en los asuntos internos de otros estados, respetar su independencia y soberanía y adoptar una postura firme contra las violaciones cometidas por israel en los territorios árabes ocupados, en los que el estado de israel perpetra los más graves crímenes de terrorismo como son el asesinato de personas inocentes, la rotura de huesos a los niños, el asesinato de mujeres, la discriminación racial y religiosa, las detenciones de miles de personas sin cargo alguno o sin someterlas a juicio y el hecho de permitir a los colonos que asesinen por motivos racistas a árabes desarmados.

简体中文

为此,各国应做到不为不法之徒提供庇护、禁止针对他国的敌对活动、停止干涉他国内政、尊重他国的独立和主权、坚决反对以色列在阿拉伯被占领土内为非作歹 -- -- 以色列国正在这些领土上进行最严重的犯罪活动,也就是恐怖主义活动,具体包括杀害无辜群众、伤折儿童肢骨、杀害妇女、实行种族和宗教歧视、在没有罪名或不审判的情况下拘押成千上万的人、纵容定居者中的种族主义犯罪分子杀害手无寸铁的阿拉伯人。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,875,253 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認