来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
muchas personas se beneficiarían de esta medida.
许多人将会因此而受益。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los países desarrollados también se beneficiarían de esa liberalización.
发达国家也会从这种放宽中受益。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
muchos países en desarrollo se beneficiarían de dicha asistencia.
这种援助可以给许多发展中国家带来益处。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
todos se beneficiarían de unas naciones unidas con seguridad financiera.
一个财政有保障的联合国将使每个国家受益。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
determinar qué grupos en particular se beneficiarían más con esas lecciones;
(b) 确定那些特定群体将从这些教训获得最大益处;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ambos procesos se beneficiarían mutuamente si se combinaran sus puntos fuertes.
这两个进程结合各有的长处将是互利的。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
algunos pueden imaginar que se beneficiarían alentando la discordia en su región.
有些人可能想象,挑拨邻里的分歧对他们有利。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ese criterio se aplicará a las pantallas que más se beneficiarían de semejante reorganización.
这将应用于预期从这种重新设计得到最多好处的那些屏幕。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
asimismo, 300.000 alumnos se beneficiarían del programa nacional de comedores escolares.
此外,国家学校食堂方案将惠及300000名在校学生。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
23. los países en desarrollo se beneficiarían mucho con un nuevo proceso de liberalización.
23. 发展中国家可望从一个新的自由化进程得到极大好处。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
con toda seguridad, las tres instituciones se beneficiarían de una mayor interacción sobre cuestiones específicas.
在具体问题上加强互动,看来对这三个机构都有益。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
desde un punto de vista operativo, ambas organizaciones se beneficiarían más de esa cooperación y coordinación.
这两个组织的业务都能从这种合作与协调中受益。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
118. en esta importante reunión técnica se definieron esferas de cooperación mutua que beneficiarían a ambos continentes.
118. 这一重要的讲习会找出了有利于两大洲的相互合作领域。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
13. ambos mecanismos se beneficiarían de compartir los resultados y las recomendaciones que puedan derivarse de sus trabajos respectivos.
13. 共享各自工作的成果和建议,将使两个机制相互受益。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
con una gestión adecuada, la minería podía contribuir al desarrollo sostenible, del que también se beneficiarían las generaciones venideras.
如管理得当,矿业可促进可持续发展,后代也将从中受益。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
78. varios oradores observaron que sus estados se beneficiarían de la asistencia técnica, tanto para ratificar la convención como para aplicarla.
78. 一些发言者指出,其国家将因技术援助而受益,不仅是在公约的批准方面,也在其各项条款的执行方面。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: las posibles disposiciones sobre la eliminación del contrabando se beneficiarían de una vinculación institucional con la organización mundial de aduanas;
· 可能就取缔香烟走私订立规定,如与世界海关组织建立体制联系将获益匪浅;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
si redujeran su consumo de tabaco, los maoríes se beneficiarían desde los puntos de vista social, cultural, económico y de salud personal.
毛利人减少使用烟草,将会在社会、文化、经济和个人健康各方面受益。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
las actividades financiadas con recursos extrapresupuestarios, donde las oportunidades pueden ser mayores, también se beneficiarían con este tipo de vínculos (párr. 70).
由预算外资源供资的活动在这方面机会更多,因此,这种活动也会因此类外联工作而受益(第70段)。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: