您搜索了: cobrase (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

cobrase

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

lo único que refuerza es el rechazo de palestina a la legitimidad de israel y su decisión de cobrase más vidas inocentes.

简体中文

唯一得到印证的是巴勒斯坦拒绝承认以色列的合法性和他们索取更多无辜生命的决心。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en África, un funcionario presuntamente alteró cheques del pnud por valor de 2.621 dólares y los transmitió a un colega para que los cobrase

简体中文

在非洲,一名工作人员据称涂改价值2 621美元的开发署支票,并将这些支票转递给一名同事,该同事将其兑现

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

muchas solicitudes de pago de subproyectos debían revisarse para verificar que no se cobrase dos veces por el mismo trabajo y que se pagasen las horas extraordinarias correspondientes.

简体中文

多个子项目的付款申请需要加以审查,以防可能出现的双重计费和确定加班费是否适当。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, debería tomar activamente medidas para que se cobrase mayor conciencia de la existencia de esos mecanismos y de su mandato a los efectos de dar pleno cumplimiento al párrafo 3 del artículo 2 del pacto.

简体中文

它还应采取积极措施宣传这些机制的存在及其职能,并确保充分执行《公约》第二条第3款。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

24. la conferencia podría servir de valioso foro para hacer que el público en general cobrase mayor conciencia de los beneficios que puede reportar la tecnología espacial y para proceder a un jucio crítico del valor de las actividades espaciales.

简体中文

24. 会议可作为一个重要论坛,促进提高一般公众对空间技术的裨益的认识并对空间活动的价值进行严格的评价。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

desgraciadamente, ello dio lugar a que el aspecto de proliferación del problema nuclear cobrase un protagonismo exclusivo, lo que restó atención a la lentitud en el avance del desarme nuclear y alimentó temores acerca del desarrollo de programas nucleares civiles.

简体中文

不幸的是,这促使人们完全集中于核问题的扩散内容,不大注意核裁军方面的缓慢进展,并加深了对发展民用核方案的恐惧。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el estado parte alega que el tribunal constitucional no se opuso en absoluto a que el abogado de libre elección defendiera al autor, pero que en base al derecho a la asistencia gratuita que le había sido reconocido por motivo de su carencia de recursos, se exigió que ningún profesional jurídico le cobrase honorarios.

简体中文

4.3 缔约国宣称,宪法法院绝不反对提交人自由选择辩护律师;然而,因提交人缺乏经济手段,对他适用的免费援助法规定,专业律师不应当收取律师费。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

13. el equipo de las naciones unidas en el país señaló que la república democrática popular lao debía establecer un plan nacional de acción en materia de derechos humanos, para que se cobrase mayor conciencia de las convenciones en las que la república democrática popular lao es parte, y fomentar en los informes sobre los tratados y en los foros regionales la participación de la sociedad civil en la solución de los problemas de derechos humanos.

简体中文

13. 国家工作队指出,老挝应当制订一项国家人权行动计划35,提高对老挝加入的各项公约的认识,并鼓励民间社会在条约报告和区域论坛中参与讨论人权问题。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,854,724 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認