您搜索了: comunicaba (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

comunicaba

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

lo comunicaba polo de ondegardo:

简体中文

polo de ondegardo如是讲道:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

comunicaba, que asciende a aproximadamente 1.500.

简体中文

的约1 500名工作人员。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

habla hebreo corrientemente y se comunicaba con los soldados en hebreo.

简体中文

他会讲流利的希伯莱语,与那些士兵用希伯莱语沟通。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el pnuma comunicaba y difundía información antes de las reuniones por principio.

简体中文

作为一项原则,环境署通常在会议举行之前提前转发和分发相关的信息和资料。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sin embargo, sólo una fracción de las víctimas comunicaba los incidentes de abuso.

简体中文

但是,只有小部分受害者报告受凌虐事件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en ese informe se comunicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

简体中文

在该报告中,这些索赔被报告为符合最起码的合格要求。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, la estrategia de aprendizaje se comunicaba durante los cursos prácticos para la transición.

简体中文

另外,学习战略在过渡讲习班上得到了传达。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el gobierno comunicaba que zhang lin había sido condenado a dos años de prisión en 1989 por sedición.

简体中文

政府报告说,张林1989年因犯煽动罪而被判刑2年。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el 31 de mayo de 2006, el estado parte comunicaba que el ejecutivo otorgó clemencia al autor.

简体中文

2006年5月31日,缔约国称,提交人获总统特准赦免。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el 31 de mayo de 2006, el estado parte comunicaba que el ejecutivo otorgó clemencia a los cuatro autores.

简体中文

缔约国于2006年5月31日提交的材料中说,四位提交人已得到总统赦免。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) traducir los informes técnicos que el equipo italiano comunicaba periódicamente a través de internet;

简体中文

(b) 翻译意大利小组定期在互联网上公布的报告;及

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

125. en diciembre de 2003, la secretaría envió una carta a la secretaría del fmam en la que comunicaba las dos decisiones.

简体中文

125.秘书处于2003年12月致函全球环境基金秘书处,向它通报了上述两项决定。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

11.63 en el informe anterior se comunicaba también la creación de un premio bienal a las empresas que más apoyaran a la familia.

简体中文

在我们的上次报告中,我们还报告了发起两年一次的 "对家庭友好公司奖 ",以表彰那些支持家庭的公司。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el orador también opinó que dicha profesión tenía un importante papel que desempeñar para mejorar la calidad de la información financiera que se comunicaba a los mercados financieros.

简体中文

该小组成员也认为,会计界具有的重要作用是改善被输入到金融市场的金融信息的素质。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, la administración portuaria nigeriana notificó que había recibido una carta en que lonestar le comunicaba que no debía permitirse que el barco saliera del puerto.

简体中文

此外,尼日利亚港口管理局声称,它已收到了lonestar公司要求拒绝允许该轮离港的信函。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a ese respecto, se comunicaba que la incidencia generalizada de la tuberculosis se consideraba una causa importante de defunción entre los detenidos, pues no se aislaba a los reclusos infectados.

简体中文

在这方面,肺炎很普遍,感染的同狱犯也不予隔离,据报道说这是关押期间死亡的一个重要原因。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) la administración no contaba con ningún sistema como instrumento o método establecido para garantizar la precisión de los indicadores de logros reales tal como se comunicaba en dichos registros;

简体中文

(a) 管理部门没有建立确保这些记录中的实际绩效指标准确性的制度、工具或方法;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

19. en la comunicación conjunta 1 se señaló que la gente no confiaba en nadie, exceptuando a los familiares más próximos, presumía que sus teléfonos estaban intervenidos y se comunicaba verbalmente en código.

简体中文

19. 联合材料一指出,除受信任的家人外,人民不对任何人吐露真情,认为他们的电话被窃听,彼此用暗语说话。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

3. el 20 de enero de 2012, la secretaría recibió una nota verbal de la misión permanente de filipinas, en la que se comunicaba la candidatura de cecilia rachel v. quisumbing al comité asesor.

简体中文

3. 2012年1月20日,秘书处收到菲律宾常驻代表团的普通照会。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2.9 el 13 de mayo de 2005, el comisario de policía s. l. escribió una carta a la oficina administrativa del distrito en la que comunicaba que el ejército había entregado al autor a la policía el 12 de mayo de 2005.

简体中文

2.9 2005年5月13日,警司s.l.写了一封信给县政府,通知说皇家军队已经于2005年5月12日将提交人移送警方拘留。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,736,225,289 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認