您搜索了: concentrarían (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

concentrarían

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

más específicamente, los proyectos de efecto rápido se concentrarían en:

简体中文

329. 更具体地说,速效项目将侧重于:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, se concentrarían las actividades de la sede en un solo lugar.

简体中文

而且,它将把总部的活动集中在一处地点。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los dos grupos de trabajo concentrarían sus esfuerzos en las siguientes cuestiones:

简体中文

这两个分题工作组应该集中讨论下列问题:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ambos se concentrarían en la ordenación de los recursos naturales y la vigilancia del medio ambiente.

简体中文

这两个讲习班均将侧重于自然资源管理和环境监测。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las próximas operaciones de kandahar se concentrarían en la ciudad de kandahar y los principales distritos circundantes.

简体中文

即将开展的坎大哈行动将集中在坎大哈市及周边重要地区。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las naciones unidas se volverían más eficaces, concentrarían más su acción y serían más capaces de conseguir resultados.

简体中文

联合国的工作将更有实效,更有重点,做出更好的成果。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ese tema se examinaría en tres debates de mesa redonda separados que se celebrarían consecutivamente y se concentrarían en los siguientes temas:

简体中文

在这一个总的主题上将举行三项圆桌讨论,重点议题如下:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

señaló que el programa se estaba ejecutando en coordinación con el programa nacional propio de indonesia y que las actividades del fnuap se concentrarían en tres provincias.

简体中文

他指出,方案在与印度尼西亚本国方案协调的情况下得到执行,人口基金的活动将着重在三个省开展。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los debates en esta primera serie de sesiones se concentrarían en un tema de interés actual que sería determinado por el presidente del consejo en consulta con los participantes.

简体中文

第一阶段将集中讨论目前感兴趣的专题。 专题将由理事会主席同与会者磋商决定。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:

西班牙语

como se indica en el párrafo 13 supra los nuevos servicios logísticos que se proponen se concentrarían en la prestación de apoyo logístico a las misiones y a los clientes de la sede.

简体中文

45. 上文第13已说明,新的后勤事务处将着重于特派团和总部用户的后勤支助。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el apoyo logístico sería controlado y administrado por un servicio de apoyo integrado mediante el cual se concentrarían todo el personal y las necesidades de apoyo militares y civiles para lograr un nivel óptimo de eficacia y eficiencia.

简体中文

90. 后勤支助将通过综合支助服务进行管制和管理,根据这一安排,所有军事人员和文职支助人员及所需经费将加以集中,以实现最佳效能和效率。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en dicha resolución, el consejo determinó que los conocimientos temáticos especializados se concentrarían principalmente en estudios y opiniones basados en investigaciones y que el mecanismo podría someter propuestas al examen y la aprobación del consejo.

简体中文

理事会该决议确定,专题性专家知识主要的重点是开展研究和提出基于调研的咨询意见,而且专家机制可向理事会提出供其考虑和批准的提案。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

49. tras el debate/diálogo, los representantes del gabón respondieron que, puesto que muchas de las preguntas planteadas eran similares, concentrarían varias respuestas.

简体中文

49. 在讨论/对话之后,加蓬代表在回应中说,鉴于所提的问题有许多都很相似,因此他们归纳了几个答复。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

después de lo vivido por el mundo desde el 11 de septiembre, cabría pensar que finalmente nuestras mentes se concentrarían y veríamos más claramente que nunca la necesidad de contar con un sistema de seguridad internacional en el marco del cual todas las personas y todos los países se sintieran a salvo de las amenazas.

简体中文

在世界经历了9月11日的事件之后,人们以为我们终于目标一致了,我们终于比以往任何时候都更加清楚地明了必须建立国际安全制度,使所有人民和国家都感到安全。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

69. la oficina de asuntos del espacio ultraterrestre y la cepa se concentrarían, asimismo, en el desarrollo de las capacidades mediante cursos de formación de corta duración en materia de tecnología espacial y gestión de actividades en casos de desastre.

简体中文

69. 外层空间事务厅和非洲经委会还将通过提供空间技术和灾害管理领域的短期培训课程把工作的重点放在能力建设上。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el foro constituyó una plataforma para una nueva campaña de medidas coordinadas destinadas a hacer frente la trata de personas, que se concentrarían en los tres temas centrales de una estrategia eficaz de lucha contra la trata de personas: vulnerabilidad, impacto y acción.

简体中文

该论坛为打击人口贩运的协调行动提供了新的活动平台,论坛侧重三项打击人口贩运的中心专题:易受害性、影响和行动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

35. la subcomisión observó que, además de las conferencias, los cursos de capacitación, los cursos prácticos, los seminarios y los simposios de las naciones unidas planificados para 2008 (véase el párr. 40 infra), otras actividades del programa en 2008 se concentrarían en:

简体中文

35. 小组委员会注意到,除了2008年计划举行的联合国会议、培训班、讲习班、研讨会和专题讨论会(见下文第40段)外,还将在2008年举办方案的其他活动,这些活动将侧重于下列领域:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,730,077,420 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認