来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
allí conoció a su futuro esposo.
在那儿,她遇到了后来成婚的丈夫。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
fue lo que se conoció después como guerra de la independencia.
这就是后来所称的独立战争。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
este es un caso paradigmático de desaparición forzada que conoció la ceh.
这是提交历史真相委员会处理的一个典型被强迫失踪案件。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
identificación del tribunal que conoció de la causa (si procede)
审理过该案的法院的名称 审理日期
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en esa época conoció a su mujer, leah, y se casó con ella.
就是在这儿,他与他的妻子利娅结婚。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: nombre del tribunal que conoció de la causa (si procede)
* 审理该案件法庭的名称(如果有)
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
52. al menos cuatro casos de muertes por tortura conoció el relator.
52. 据特别报告员所知,至少有四起酷刑致死案件。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
desea expresar su agradecimiento a todas las personas que conoció durante su visita.
他希望对访问期间会见的所有人表示感谢。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
entonces, la autora la conoció en persona y la ayudó a organizar las reuniones.
当时申诉人与其见了面并协助她组织了会议。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a) que conoció acerca de la admisibilidad de las pruebas promovidas por la defensa;
(a) 负责了解辩方提供证据的可接受性;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el tribunal europeo de derechos humanos también conoció de una causa relacionada con los ataques aéreos.
欧洲人权法院也处理过一个涉及上述空袭的案件。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
27. mientras tanto, el tribunal de apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.
27. 与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
cuando cdhm conoció el decreto, presentó dos candidatos, pero sólo recibió un "acuse de recepción ".
当它获悉这项政令时,提交了两名候选人,但仅收到了 "收讫 "。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
3. el perpetrador conocía las circunstancias fácticas que determinaban el carácter civil del objeto atacado.
3. 犯罪者知道表明,受攻击的物体民用性质的实际情形。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: