您搜索了: consideráramos (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

consideráramos

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

se propuso que consideráramos ulteriormente la bienialización y la trienialización de las resoluciones, que abandonáramos algunas de nuestras iniciativas o que cambiáramos su enfoque.

简体中文

建议提出我们进一步考虑每两年或三年提出一次决议、停止我们的一些倡议或更改其侧重。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esto es muy inferior a la asistencia para el desarrollo que África debería recibir si consideráramos con seriedad los objetivos de la cumbre del milenio de reducir la pobreza a la mitad para 2015.

简体中文

如果我们认真对待从现在起到2015年将贫困人口减半的千年首脑会议发展目标的话,现有援助水平远远少于非洲应当得到的发展援助。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si tuviera que expresar un deseo para el nuevo milenio, sería que consideráramos este reto como una oportunidad para todos, no como una lotería en que la mayoría resultáramos perdedores.

简体中文

如果我对新的一千年有一个愿望,那么我的愿望就是我们将这一挑战看作对所有人的一次机会,而不是我们大多数人会输的一次抽彩。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la corte no actúa conforme a unos cánones establecidos, y nos equivocaríamos si consideráramos su mandato sin tener en cuenta las diversas formas en que su existencia y sus acciones pueden influir en los que toman decisiones sobre el terreno.

简体中文

法院行使职能并非纸上谈兵,不注意其存在和行动对实地决策者的影响方式而考虑其授权的作法是错误的。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sugeriría que nos remitiéramos a la práctica anterior y consideráramos la posibilidad de tener coordinadores; los coordinadores podrían entonces presentar, bajo su propia responsabilidad, las conclusiones alcanzadas al final del debate.

简体中文

我想建议,我们参照以往的经验,考虑设协调员;这些协调员可自行承担责任提交会议结束时达成的结论。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ahora que tenemos una serie de propuestas sobre la mesa, había previsto sugerir que consideráramos que ya tenemos todo lo que necesitamos para comenzar un debate y unas negociaciones serios y profundos, de ser necesario, para tratar de llegar a una conclusión por consenso.

简体中文

我们现在有了各种提议提了出来,我曾打算建议我们现在应考虑到,我们具备了一切,可以开始认真和深入的讨论和谈判,必要的话,达成共同的结论。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no debiéramos perder de vista que los márgenes de maniobra que poseen los actores económicos nacionales, en particular de los países del tercer mundo, son muy reducidos, incluso si consideráramos en los gobernantes una auténtica voluntad de cambio y transformación, lo que no ocurre comúnmente.

简体中文

我们不能忘记,国家、特别是第三世界国家经济行为者机动的余地十分有限,即使我们认为各国政府真正愿意变革和改革,通常还并非如此。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,733,974,576 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認