来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
los instrumentos de ratificación se depositaron el
报告第6页
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los instrumentos de ratificación se depositaron el 25 de mayo de 1983.
批准书交存日期:1983年5月25日。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los instrumentos de ratificación se depositaron el 30 de junio de 2000
批准书交存日期:2000年6月30日
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los instrumentos de ratificación se depositaron el 18 de junio de 1993.
1993年6月18日交存批准书。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en el tiempo en que se explotaba se depositaron residuos de carbón cerca del río tara.
在采矿期间,矿物废料就填埋在塔拉河河畔。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, se quebranta la confianza que los miembros depositaron en los acuerdos de la omc.
此外,成员对世贸组织协定的信任会消失。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
depositaron su confianza en las cuatro des: distensión, desarme, descolonización y desarrollo.
他们相信缓、裁、非、发四个字 -- -- 即缓和、裁军、非殖民化和发展。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en el transcurso de 2012, se depositaron tres instrumentos adicionales de ratificación de la convención de 1988 o de adhesión.
2012年间,另交存了3份《1988年公约》的批准书和加入书。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
100. el irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en kuwait.
100. 伊朗称,科威特油井大火的污染物落在伊朗部分领土内。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
durante el período de que se informa, los donantes depositaron un total de 238,5 millones de dólares en esta cuenta.
在本报告所述期间,捐助方在建设和平基金账户中结存共计2.385亿美元。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
8. las delegaciones que deseaban formular preguntas escribieron sus nombres en una hoja de papel que depositaron en una urna para efectuar un sorteo.
8. 想提问的代表团在一张纸条上写上其名字,并将纸条投入一个抽签箱。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el 28 de mayo de 1993, eslovaquia, y el 30 de septiembre de 1993, la república checa, depositaron sendos instrumentos de sucesión.
斯洛伐克共和国于1993年5月28日,捷克共和国于1993年9月30日分别交存了继承书。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
además, los organismos humanitarios depositaron suministros con antelación para que se pudiera responder con eficacia en situaciones de emergencia durante el pico de la temporada de lluvias.
18. 此外,人道主义机构预置供应品,以便在雨季高峰期间采取有效应急措施。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el 28 de mayo y el 30 de septiembre de 1993, eslovaquia y la república checa, respectivamente, depositaron sendos instrumentos de sucesión con validez a partir del 1 de enero
斯洛伐克和捷克共和国分别于1993年5月28日和9月30日交存了继承书,均自其继承日期1993年1月1日起开始生效。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
2. las islas marshall depositaron su instrumento de adhesión en washington d.c. el 15 de noviembre de 2012, convirtiéndose así en el 166º estado parte en la convención.
2. 2012年11月15日,马绍尔群岛在华盛顿哥伦比亚特区交存了加入书,成为《公约》第166个缔约国。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el 30 de noviembre de 2000, el autor y zagolko alquilaron conjuntamente una consigna en una depositaría y depositaron 1.400 dólares de los ee. uu. como garantía mutua del acuerdo.
2000年11月30日,他与zagolko共同租赁了某个储存库的一间仓房,并交了1,400美元押金,作为双方担保进行这一交易的共同保证金。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
101. algunos reclamantes depositaron fondos en cuentas bancarias en el iraq y kuwait, en relación con sus actividades como, respectivamente, bancos, compañías aéreas y diversas instituciones financieras.
101. 有些索赔人将款项存入了伊拉克和科威特的银行帐户,分别涉及其作为银行、航空公司和各种金融机构的业务。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a lo largo del bienio se depositaron en el fondo 568,1 millones de dólares en relación con esas transacciones: 211,7 millones en 2012 y 356,4 millones en 2013;
在两年期中,此类交易方面存入该基金的数额为5.681亿美元;其中2012年为2.117亿美元,2013年为3.564亿美元。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
- tratado sobre la prohibición completa de los ensayos nucleares (nueva york, 10 de septiembre de 1996), cuyos instrumentos de ratificación se depositaron el 18 de diciembre de 1998;
- 《全面禁止核试验条约》(纽约1996年9月10日),1998年12月18日交存批准书;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: