来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no se derivarían de ello conclusiones o recomendaciones oficiales.
将没有正式的结论或建议。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
entre los beneficios que se derivarían de ello figuran los siguientes:
个中部分好处有:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
grecia pregunto qué cambios se derivarían del referéndum constitucional en lo referente a los derechos del niño.
希腊询问宪法全民公决将给儿童权利带来什么变化。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
entre los inconvenientes que se derivarían del establecimiento del pnuma como un organismo especializado para el medio ambiente cabe citar:
将环境署作为一个环境问题专门机构的缺点包括:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
al parecer no derivarían economías significativas, si las hubiera, del mayor uso del testimonio prestado mediante vínculo de vídeo.
看来,增加使用录像连接作证即使能节省费用,数量也不会有多大。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
bajo este aspecto, podría abordarse la cuestión de los beneficios materiales que se derivarían de la clonación de seres humanos con fines reproductivos.
在这个问题下,可探讨因人的生殖性克隆而获得的实际利益问题。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a pesar de que se ha esclarecido la cuestión de procedimiento, las consecuencias que se derivarían de la inclusión de este nuevo texto no se han explicado adecuadamente.
尽管做出了程序性说明,但新措辞的意义却未得到充分解释。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a tal fin, instaba a los representantes a proceder con las deliberaciones adoptando un espíritu positivo y teniendo presente las enormes ventajas que se derivarían de una plataforma eficaz.
为此,他敦促与会代表以积极的态度进行会议,铭记平台的有效运作将带来巨大惠益。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
29. la información recibida de los estados miembros podría brindar la oportunidad de continuar examinando los posibles problemas que se derivarían de una definición restrictiva de la preparación del delito.
29.会员国提供的资料可能为深入讨论为犯罪作准备的狭义定义可能产生的问题提供机会。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
108. sin embargo, la opinión predominante, fue que podría ser difícil llegar a un consenso en cuanto a las consecuencias que se derivarían de la responsabilidad del titular de la firma.
108. 但是,普遍看法是,可能很难就签字持有人的赔偿责任可能产生的后果达成协商一致意见。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
7. informe sobre los costos de transferencia y los posibles beneficios en forma de intereses que se derivarían de la transferencia de fondos del fondo fiduciario de contribuciones voluntarias a depósitos a corto plazo en scotia investments jamaica ltd.
7. 关于自愿信托基金资金转存牙买加斯科夏投资银行短期定存账户的转账费用和可能产生的利息收入的报告。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
96. según el criterio elaborado en el período de sesiones anterior, del reconocimiento se derivarían determinados efectos "mínimos " de un modo más o menos automático.
96. 按照上次会议所采用的办法,大家同意,承认本身多少会产生一些 "起码 "的效力。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
14. otra importante esfera de investigación guarda relación con el análisis económico, exhaustivo y sistemático, de los costos de los efectos del cambio climático, incluidos los que se derivarían de no adoptarse medidas de adaptación.
14. 研究的另一重要领域涉及到对气候变化影响的代价所作的系统全面的经济分析,其中包括由于不采取适应行动所造成的代价。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
iv.48 en el cuadro 11 supra se indican las reducciones presupuestarias que se derivarían de la aplicación de las recomendaciones de la comisión consultiva en materia de puestos y tasas de vacantes (a valores de 2004-2005).
四.48. 因执行咨询委员会对员额和出缺率的建议而造成预算减少的数额(按2004-2005年标准计算)见上文表11。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量: