您搜索了: desaten (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

desaten

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

en el peor de los casos, puede llevar a condiciones que desaten guerras preventivas.

简体中文

在最糟糕的情形下,这可能导致先发制人战争的条件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si éstas no se abordan adecuadamente, persiste el riesgo de que se desaten nuevos conflictos.

简体中文

只要这些问题得不到妥善解决,就会存在出现新冲突的危险。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en estas condiciones es necesario dirigir la liberalización para que las fuerzas que se desaten en la economía sean creativas y no destructivas.

简体中文

在这些条件之下,必需对自由化实行管理,以便释放出有益于国家经济的创建力,而不是破坏力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las actividades de mercado pueden volverse más pujantes sin las reglamentaciones, pero también habrá más peligro de que se desaten crisis financieras en el futuro.

简体中文

市场活动缺少了规章就会变得更加漂浮不定,而且还会有将来发生金融危机的更大危险。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

:: en el país de destino final, causar tensiones que desaten o prolonguen conflictos armados, o exacerben las tensiones existentes;

简体中文

* 在最终目的地国制造紧张局势,造成或延长武装冲突或加剧现有紧张局势;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque el número de guerras y conflictos ha continuado disminuyendo, debemos ser muy conscientes del peligro de que de repente se desaten conflictos, se fusionen y se eche a perder el progreso logrado.

简体中文

尽管战争和冲突的数量继续减少,但我们应当清楚地了解冲突迅速爆发、相互交织和破坏已有进展的危险。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

un requisito importante es la disponibilidad de una financiación flexible y de mecanismos de financiación capaces de liberar los fondos tan pronto como se activen los indicadores de alerta temprana, en lugar de tener que esperar a que se desaten las crisis.

简体中文

拥有灵活的资金和融资机制是一个重要的先决条件,这样就能够根据预警指标投入资金,而不必等到危机发生。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

48. sucesos recientes han puesto de relieve la necesidad de que las naciones unidas estén en condiciones de reaccionar sin demora ante el surgimiento de situaciones de mucha tirantez, en las que dichas medidas de respuesta pueden contribuir a evitar que se desaten enfrentamientos armados y a que se logre la paz.

简体中文

48. 不久前发生的事件表明,联合国必须拥有对加剧的紧张局势迅速作出反应的潜力,在这种情况下采取这样的对策就可以防止军事行动和确保和平。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el sr. satoh (japón) dice que, como se indica en el informe del alto comisionado (a/53/12 y add. 1), los problemas de los refugiados crean muchos desafíos complejos y suelen ser duraderos, puesto que los refugiados a menudo huyen de sus países antes de que se desaten los conflictos y sólo regresan mucho después de que éstos han cesado.

简体中文

1. satoh先生(日本)说,如高级专员报告中(a/53/12和add.1)所概括的那样,难民问题带来了若干复杂挑战,而且常常属长期性,因为难民常常在冲突爆发之前便逃离祖国,在冲突结束之后很久才返回国内。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,735,553,499 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認