您搜索了: descargaran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

descargaran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

en la auditoría se recomendó que los gastos cargados de forma errónea se descargaran y se imputaran al presupuesto adecuado.

简体中文

审计结果建议退回不当支出,记入适当预算。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el resto de los documentos que la comisión tuvo ante sí se pusieron a disposición de los participantes en el portal papersmart para que los descargaran electrónicamente.

简体中文

与会者可通过节纸门户网站下载委员会面前的所有其它文件。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

méxico exigía a los buques que enarbolan su pabellón que descargaran sus capturas en un puerto mexicano y que informaran a las autoridades pesqueras a su llegada a puerto.

简体中文

墨西哥要求悬挂该国国旗的渔船在墨西哥港口卸下渔获物,并在抵港时向渔船主管部门报告。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el estado de georgia interpuso una acción de jurisdicción original ante el tribunal supremo de los estados unidos para impedir que ambas compañías descargaran el gas nocivo producido por sus instalaciones.

简体中文

佐治亚州向美国最高法院提起诉讼,要求法院禁止两家公司向空气中排放有害气体。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

fueron puestos en libertad el 6 de febrero de 2001, si bien la gabarra continúa confiscada en la zona de bandr jomeini, después de que las autoridades iraníes la descargaran.

简体中文

这些人于2月6日获释,但汽艇仍被扣留在bandar khomeina地区,船上货物已被伊朗当局卸下。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b cuando el vuelo acp 802 llegó el 15 de junio, después de que se descargaran las armas, las autoridades liberianas pidieron a la tripulación que volara a la república democrática del congo a buscar otro cargamento.

简体中文

b 6月15日acp 802航班抵达和卸下武器后,利比里亚当局要求机组飞往刚果民主共和国再运另外一批。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

55. el argumento principal que se esgrime contra la aplicación de las obligaciones de derechos humanos a los actores no estatales hace hincapié en que ello entrañaría el riesgo de que los estados descargaran su responsabilidad en esos actores lo que podría rebajar las actuales obligaciones y el deber de rendir cuentas de los estados.

简体中文

55. 反对将人权义务适用于非国家行为者的主要论点强调,这种办法可能具有风险,国家可能将其责任推给这些行为者,从而可能减少现有的国家义务和责任。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dado que en el contrato podía especificarse un puerto de carga y un puerto de descarga que estuvieran situados en distintos estados, el convenio sería aplicable, aun cuando de hecho, las mercancías no se cargaran o descargaran en los puertos mencionados.

简体中文

只要合同可指明位于不同国家的装货港和卸货港,公约便适用,即使货物实际上并未在这些指定港口装卸。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

13. esa noche, los oficiales de las rdf ordenaron a los desertores de las fardc que descargaran y transportaran las armas traídas de bukavu, a través del parque nacional de virunga, a gasizi, en el lado de la república democrática del congo[5], entre los volcanes karisimbi y mikeno.

简体中文

13. 那天夜里,卢旺达国防军军官下令刚果(金)武装部队的逃兵把从布卡武经维龙加国家公园运来的武器卸下来,运往刚果民主共和国一侧的gasizi,[5] 在karisimbi火山与mikeno火山之间。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,051,800 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認