您搜索了: descendieran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

descendieran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

la policía paró al primer vehículo y ordenó a los pasajeros que descendieran y se echaran al suelo.

简体中文

第一辆车被警察拦下,命令乘客们下车、趴在地上。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al llegar, les pidieron que descendieran arrastrándose a hoyos o fosos de aproximadamente 3 ó 4 m de profundidad.

简体中文

到了之后,他们被要求爬到约3-4米深的洞或坑中。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el autobús recibía multas continuamente al detenerse en la esquina de la tercera avenida y la calle 67 para que descendieran los pasajeros.

简体中文

这部公共汽车停靠在第3大道和第67街街口上让乘客下车时不断接到罚单。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, el gobierno permitió que los ingresos descendieran y, por primera vez, pidió préstamos para proteger el gasto público.

简体中文

此外,政府允许减少税收,并且首次进行借贷以保护公共支出。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la iniciativa tenía como finalidad respaldar los intentos de reactivar la economía dejando que las tasas de interés descendieran más allá de la nueva barrera de la cuenta de capital.

简体中文

这一行动的目的在于通过允许利率低于新的资本帐户壁垒来帮助复兴经济的努力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la educación sobre la salud reproductiva y el mayor uso de anticonceptivos habían contribuido a que las tasas de crecimiento demográfico y fecundidad descendieran significativamente durante los dos últimos decenios.

简体中文

由于生殖健康教育和扩大使用避孕措施,在过去二十年里,人口增长和生育率总数大大下降。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en algunos mercados, como el del aluminio, el níquel y el zinc, la oferta superó a la demanda, haciendo que los precios descendieran aún más.

简体中文

某些市场,如铝市场、镍市场和锌市场的供应超过了需求,因而促使价格进一步下跌。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se estaban observando perjuicios generalizados en múltiples sectores, y estaba previsto que las tasas de crecimiento económico descendieran del 6% al 2%.

简体中文

现在许多部门都显示遭受广泛的损害,预料经济增长率将从6%降低到2%。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en este caso, es probable que el balance sea positivo, porque la posibilidad de que hubiera un superávit podría provocar que los precios descendieran a finales de 2003 y en 2004 más de lo previsto, lo que tendría efectos beneficiosos para el crecimiento mundial.

简体中文

但在现在这种情况下,有利因素可能更多一些,因为潜在的过度供应可能导致油价在2003年晚些时候或2004年进一步下跌,跌破预期的幅度,这会对全球增长带来积极影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al registrarse las obligaciones por terminación del servicio, para las que la asamblea general no había asignado fondos concretos, se hizo un ajuste de 1.960 millones de dólares en las reservas y saldos de los fondos, lo que contribuyó a que éstos descendieran en aproximadamente la mitad.

简体中文

由于记入服务终了负债而此前大会没有为此划拨专门资金,因此对准备金和基金结余作了19.6亿美元的调整,造成此种结余大约减少一半。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

50. en la década de 1980, fueron constituidas las comisiones de empleo femenino, presididas por el ministerio de trabajo y seguridad social e integradas además por representantes de la central de trabajadores de cuba y la fmc, con el objetivo de actuar como agentes reguladores ante la adopción de una nueva política laboral, con el fin de evitar que descendieran los niveles alcanzados en el empleo femenino, y garantizar la observancia de criterios y posturas laborales no discriminatorias, la creación de condiciones para la capacitación técnica de las mujeres con fines de reubicación laboral si fuera necesario.

简体中文

50. 在1980年代,成立了妇女就业委员会,隶属于劳动和社会保障部管辖且成员包括古巴劳动者中央工会和古巴妇女联合会的代表,其目的是在推行一项新的劳工政策时以监管机构的身份行事,旨在避免现有妇女就业水平的下降,并确保遵行劳工标准和不歧视原则,创造条件为妇女提供技术培训,使其在必要时能够重新进入职场。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,331,040 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認