您搜索了: despegado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

despegado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

- una aeronave secuestrada ha despegado de su territorio.

简体中文

受劫持的飞机在其境内起飞。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

35. las ventas en línea han despegado ahora de una forma espectacular.

简体中文

35. 网上销售并不能引人入胜地起飞。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el informe se indica que podría haber despegado del aeródromo de la base militar de gudauta.

简体中文

报告指出,喷气飞机据推测可能从古达乌塔军事基地的机场起飞。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al 9 de diciembre, la eulex había despegado 1.045 agentes de policía en todo kosovo sin incidentes.

简体中文

12月9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a las 12.03 horas los aviones regresaron a sus bases en la arabia saudita y kuwait desde donde habían despegado.

简体中文

12时03分,飞机返回沙特阿拉伯和科威特的原来基地。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a las 12.03 horas, los aviones regresaron a las bases en la arabia saudita y kuwait desde donde habían despegado.

简体中文

12时3分,这些飞机飞回在沙特阿拉伯和科威特的基地。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la comisión sigue interesada en este tema, pero sería justo decir que la educación sobre los derechos humanos aún no ha despegado en la comunidad internacional.

简体中文

委员会始终关心这个问题,但凭心而论,人权教育在国际社会还远未受到广泛重视。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los factores institucionales que contribuyen a lograr un firme crecimiento de los mercados de valores en algunos países en desarrollo no se observan en otros cuyos mercados no han despegado.

简体中文

导致一些发展中国家的证券市场强劲发展的体制因素,在其市场还没有起飞的其他国家是不具备的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el grupo dispone de pruebas documentales de esas dos salidas, incluido el hecho de que aviones de combate sujoi habían despegado con bombas, pero regresaron sin ellas.

简体中文

专家组有关于这两个架次的书面证据,包括苏式飞机挂弹离开但返回时已没有炸弹这一事实。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

alrededor de 59 países usan el sistema de información anticipada sobre los pasajeros más básico, en el que la línea aérea transmite al país de destino del vuelo la lista definitiva de pasajeros una vez que el avión ha despegado.

简体中文

约有59个国家使用更基础的旅客信息预报系统,航空公司在飞机起飞后立即向目的地国家传送最后旅客名单。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. en los países en los que se aplica un sistema básico de recogida anticipada de información sobre los pasajeros, la aerolínea transmite al país de destino la lista definitiva de viajeros una vez ha despegado el avión.

简体中文

2. 在采用基本型事先旅客信息系统的国家里,航空公司在飞机起飞后立即将旅客最终名单传送给该航机飞往的国家。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el ilyushin 76, avión de victor bout, había llegado a kirguistán el 26 de junio de 2000 para recoger el primer helicóptero artillado, luego había despegado y volado al taller de reparaciones de eslovaquia.

简体中文

240. 2000年6月26日,victor bout 的ilyushin 76 式 飞机飞到吉尔吉斯斯坦承载第一部武装直升飞机,并的确将它送到斯洛伐克的修理厂。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

asimismo, la información relativa a los pasajeros deberá transmitirse en un plazo no mayor a cuarenta minutos posteriores a que la aeronave hubiese despegado del último aeropuerto en el extranjero o del territorio nacional hacia el extranjero y, tratándose de la tripulación, la información deberá transmitirse antes del vuelo.

简体中文

此外,飞机从乘客在国外搭机的最后一个机场或是从墨西哥领土搭机出国起飞后40分钟内必须报告有关乘客的数据;而机组人员的数据则必须在起飞前就予以上报。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. a las 11.15 horas del 23 de diciembre de 2002, aviones estadounidenses y británicos f-14, f-15 y f-16, que habían despegado de bases situadas en turquía y sobrevolado el territorio turco, violaron el espacio aéreo iraquí en el norte del país.

简体中文

2. 2002年12月23日11时15分,美国和英国f-14、f-15和f-16型飞机从位于土耳其的基地起飞,经土耳其领空侵入伊拉克北部地区领空。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,776,473,223 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認