来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
estructuras de desvío
引水结构
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: el desvío de recursos
* 盗用收益
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
23. medidas contra el desvío
23. 防止挪用的措施
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: la prevención del desvío de armas;
* 防止武器转用;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
:: la prevención del desvío de las armas.
* 防止武器的转用。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
zanjas de desagüe (desvío) y canalizaciones
截流排水沟(分水沟)和水道
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
c) control del desvío de precursores químicos.
(c) 控制化学先质移作他用。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
erosión de la base imponible y desvío de utilidades
r. 税基侵蚀和利润转移
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
h) desvío de la ayuda alimentaria en el sur.
(h) 南部粮食援助的挪用。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
desvío de recursos para uso civil con fines militares
民用资源转用于军事目的
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
el desvío de armas es muy preocupante para el pakistán.
武器转用是巴基斯坦严重关切的一个问题。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
v) erosión de la base imponible y desvío de utilidades;
㈤ 税基侵蚀和利润转移;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 5
质量:
:: el desvío de fondos gubernamentales a organizaciones de caridad e iglesias
* 政府公款转用于慈善和教会
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
:: desvío de recursos financieros hacia programas de salud más rentables.
将财政资源转移给成本效益高的保健方案。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
ambas situaciones encierran los mismos riesgos potenciales de desvío de las mercancías.
这两种情况都具有同样的潜在转移风险。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
- estimaciones del número de armas perdidas en tránsito o por desvío; y
- 在过境和转让中遗失的武器的估计数,
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
b. desvío de armas y municiones del gobierno federal de transición y sus milicias afiliadas
b. 过渡联邦政府及其所属民兵的武器和弹药的外流
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: la prevención del desvío de armas dentro del país adquirente y a partir de él.
* 防止军火在购买国内转用或分流到购买国外。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
72. la incorporación de una disposición relativa al desvío al proyecto de instrumento obtuvo notable apoyo.
72. 有与会者坚决支持在文书草案中载列一项关于绕航的规定。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
- cooperación internacional en asuntos penales (en particular, desvío del producto del delito);
- 刑事事项方面的国际合作(焦点:调取收益)
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: