您搜索了: difieran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

difieran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

por esto no sorprende que las previsiones de los analistas difieran tan ampliamente.

简体中文

难怪分析家的预测如此大相径庭(见图1)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por este motivo, es posible que los resultados reales difieran de esas estimaciones.

简体中文

出于这个原因,实际结果可能有别于这些估算。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

25. se espera que los comerciantes difieran según la esfera a que se refieran.

简体中文

25. 预期贸易商会将取决其所涉的领域提出不同的看法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, la gravedad y características de la extrema pobreza quizá difieran de un país a otro.

简体中文

此外,各国极端贫困的严重程度和特点各有不同。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es lógico, por tanto, que sus aptitudes, características y patrones de conducta también difieran.

简体中文

因此,人们的能力、特征和行为模式自然也不不相同。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b los valores que difieran de los consignados en el cuadro e.5.1 deben ponerse en negrita.

简体中文

b/ 与表e.5.1不同的数值应以加黑字体标示。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ahora bien, respecto del despegue y el aterrizaje puede haber requerimientos especiales que difieran de las normas existentes.

简体中文

但是,现有规则中对起飞和着陆可能有不同的特殊要求。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

28. aunque difieran las preferencias y los enfoques, existe entre los miembros de la comunidad internacional un compromiso básico.

简体中文

28. 尽管重点和方法各不相同,但国际社会的成员基本上达成了一项基本承诺。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

respecto de esas sedes los tipos utilizados son los mismos que los utilizados para las naciones unidas a menos que difieran compromisos contractuales concretos.

简体中文

这两个地点所用的费率和联合国使用的一样,除非具体合同另作承诺。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:

西班牙语

, con este procedimiento es posible que las sumas de todos los cuadros sectoriales difieran ligeramente de las de los cuadros de resumen por efecto del redondeo.

简体中文

这一数据仍然需要列入国家总数和有关小计。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aunque las decisiones finales difieran, ello no representa un problema porque los organismos reguladores tienen derecho a dictar medidas correctivas basándose en su propia evaluación.

简体中文

即使最终决定各不相同也不会导致问题,因为竞争主管部门有权根据其评估发布纠正措施。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

d) armonización de las cantidades, cuando las cantidades detalladas en los documentos de apoyo difieran de las cantidades declaradas en la página d7; y

简体中文

在佐证文件详列的数额与d7表格页列明的数额不同时进行两者的协调;和

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ahora bien, el hecho de que las condiciones en que viven los niños difieran de un lugar a otro no debe utilizarse como justificación para abstenerse de luchar contra todas las formas de explotación del trabajo infantil.

简体中文

实际情况的确是儿童的生活条件因国而异,但这不应作为不同各种儿童劳动的剥削行为作斗争的辩解理由。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

139. cuando las disposiciones de un tratado internacional en que sea parte la república de uzbekistán difieran de lo previsto en la legislación nacional de ejecución de sanciones, se aplicará lo dispuesto en el tratado internacional.

简体中文

" 139. "如果乌兹别克斯坦共和国承认的国际协定制定了不同于刑事执行法的其他条款,则应适用国际协定条款。 "

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

42. aunque las necesidades de financiación a medio y largo plazo de las pyme difieran de las necesidades de créditos rápidos y a corto plazo de las microempresas, pueden extraerse algunas lecciones útiles para mejorar el acceso de las pyme a financiación.

简体中文

42. 虽然中小企业的中长期融资需要与微型企业的短期迅速信贷需要不同,但有些经验教训可以用于改进中小企业获得融资的前景。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"los estados miembros de una organización regional de integración económica podrán efectuar declaraciones relativas a su obligación de aplicar entre sí las respectivas normas de su organización que difieran de las previstas en la convención. "

简体中文

"区域经济一体化组织成员国可作出声明,表示它们有义务互相适用该组织所制订而与公约所订者不同的规则。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

en cambio, la igualdad sustantiva requiere que, aunque difieran en rasgos no pertinentes, reciban igual trato: no necesariamente que tengan el mismo empleo pero sí que tengan las mismas oportunidades de obtener un empleo apropiado.

简体中文

另一方面,实质的平等要求,即使人在与此无关的特点上不同,但仍得到平等待遇 -- -- 并不定是同样的工作,而是得到合适工作的平等机会。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

"las partes podrán excluir la aplicación de la presente convención o establecer excepciones o modificar sus efectos [ya sea mediante una exclusión explícita o implícita, en términos contractuales que difieran de sus disposiciones]. "

简体中文

"当事人可以[通过明确排除的方式或通过与公约规定不同的合同条款的暗示方式]排除本公约的适用,或者删减或更改其中任何一项规定的效力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,742,758,337 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認