来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
podría ponerse en riesgo este éxito si se diluía su foco para abarcar otras cuestiones ambientales.
但一旦纳入其他环境问题,模糊了焦点,就可能妨碍其取得成功。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
no había un sistema coherente de supervisión de los programas y la falta de una delegación de autoridad claramente definida diluía las responsabilidades.
它没有一个一贯的方案监督制度,没有明确界定的授权,问责制含糊不清。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
se observó que la inclusión de las palabras "otra persona o entidad " diluía la aplicación del principio de que quien contamina paga.
还有代表团指出列入 "其他人或实体 "一语稀释了对 "谁污染谁付费 "原则的适用。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
se sostuvo que la ied destinada a las industrias extractivas podía tener una influencia reducida en la creación de empleo y que la repatriación de las utilidades por los inversores diluía los beneficios de sus actividades.
有人认为,采掘业中的外国直接投资对创造就业机会的影响可能有限,而利润返回投资者本国,也减少了其活动的益处。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: