您搜索了: discurra (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

discurra

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

no es inevitable que el japón discurra por esa misma vía.

简体中文

日本并非不可避免地要走同样的道路。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

discurra por el espacio ultraterrestre, con todas las consecuencias jurídicas a que ello

简体中文

在外层空间中被视为航天器,包括由此而产生的 一切法律后果?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

que su trayectoria discurra por el espacio aéreo y de nave espacial en tanto que esa

简体中文

问题4:是否航空航天物体在空气空间中被视为航空器,在外

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio exterior?

简体中文

位于空气空间或外层空间而不同?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el consejo del personal espera que sigan evitándose las separaciones no voluntarias y que todo ello discurra en un ambiente de transparencia y juego limpio.

简体中文

工作人员代表大会希望继续保持具有透明度和公平的气氛,避免非自愿离职。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a este respecto, el departamento de operaciones de mantenimiento de la paz debería prestar su plena cooperación para asegurar que el proceso de auditoría discurra sin dificultades.

简体中文

在这方面,维持和平行动部应提供充分合作,以确保审计进程的顺利进行。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los objetos aeroespaciales están sujetos a diferentes regímenes jurídicos, según por donde discurra su trayectoria, ya sea el espacio aéreo o el espacio ultraterrestre.

简体中文

航空航天物体根据其是在空气空间还是在外层空间而受制于不同的法律制度。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pregunta 4: ¿cabe atribuir a los objetos aeroespaciales la condición de aeronave en tanto que su trayectoria discurra por el espacio aéreo y de nave espacial en tanto que esa trayectoria

简体中文

问题4: 是否航空航天物体在空气空间中被视为航空器,

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuestión 2. ¿existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio exterior?

简体中文

问题2. 适用于航空航天物体飞行的管理制度是否因其位于空气空间或外层空间而不同?

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 5
质量:

西班牙语

cuestión 2: ¿existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio exterior?

简体中文

问题2:适用于航空航天物体飞行的管理制度 是否应其位于空气空间或外层空间而不同?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además de la corriente principal de drogas hacia el este, es posible que el tráfico de heroína discurra también en dirección oeste hacia asia central (por ejemplo hacia kazajstán).

简体中文

海洛因除了主要向东流动之外,也向西贩运到中亚(即哈萨克斯坦)。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

19. se expresó la opinión de que cabía atribuir a los objetos aeroespaciales la condición de aeronave en tanto que su trayectoria discurra por el espacio aéreo y de nave espacial en tanto que esa trayectoria discurra por el espacio ultraterrestre, y que únicamente debería hacerse una distinción con respecto a un objeto aeroespacial destinado a operar en el espacio ultraterrestre que atravesara el espacio aéreo sólo durante el lanzamiento y el aterrizaje.

简体中文

19. 据认为,航空航天物体在空气空间时应视作航空器,在外层空间时应视作航天器,唯一区别应涉及拟在外层空间运行而只在发射和着陆时飞行通过空气空间的航空航天物体。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

10. el gobierno de los países bajos opina que un objeto aeroespacial está sujeto a las normas pertinentes del derecho aéreo aplicable en tanto que su trayectoria discurra por el espacio aéreo interno o internacional, es decir, a las normas "espacialistas " como los reglamentos del tráfico, y está sujeto a las normas pertinentes del derecho espacial aplicable en tanto que su trayectoria discurra por el espacio ultraterrestre, es decir, a las normas "espacialistas " como el derecho de visita de vehículos espaciales en cuerpos celestes.

简体中文

10. 荷兰政府认为,航空航天物体在穿越国内或国际空气空间飞行时应受适用的航空法相关规则管辖,即交通条例等 "空间 "规则,而在外层空间飞行时应受适用的空间法相关规则管辖,即天体上航天器检查权等 "空间 "规则。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,736,260,644 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認