来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en primer lugar, por lo que se refiere a una violación de los artículos 17 y 23, párrafo 1, el caso es muy similar al de dauphin c. el canadá en que disentí y consideré que no la había.
第一,关于违反第十七条和第二十三条第1款,情况很像dauphin诉加拿大的案子,a当时我表示不同意并裁定不违约。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en primer lugar, por lo que se refiere a una violación de los artículos 17 y 23, párrafo 1, el caso es muy similar al de dauphin c. el canadá1, en que disentí y consideré que no la había.
第一,在说到第17条和第23条第1款被违反时,情况很像dauphin诉加拿大的案子, 当时我表示不同意并裁定不违反。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
5.2 el autor sostiene que, a pesar de que disentía con una serie de aseveraciones formuladas en la advertencia escrita del representante de 24 de noviembre de 2006, no pudo impugnar judicialmente las cuestiones litigiosas, porque la ley sobre la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas no contenía una disposición que indicara qué tribunal sería competente para conocer de las advertencias escritas formuladas a las organizaciones religiosas.
5.2 申诉人提出,虽然他不同意受权人在2006年11月24日书面警告中提出的一些说法,但由于在 "良心自由和宗教组织 "法中没有条款显示法院有权处理向宗教组织发出的书面警告,因此他无法对这些有争议的问题提出质疑。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式