来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
los créditos correspondientes se distribuían de la manera siguiente:
其预算经费的分配如下:
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los demandantes eran tres empresas relacionadas entre sí que distribuían computadoras.
原告为三个相互具有关系的计算机经销公司。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
49. otrora no se distribuían en forma generalizada los informes periódicos.
49. 过去,定期报告未被广泛传发。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
los foros warez eran comunidades organizadas que distribuían programas informáticos pirateados.
warez论坛是有组织发布盗版软件的社区。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
estos logros se distribuían irregularmente, con grandes disparidades entre las regiones.
这些成绩也分布不均,各区域之间差异很大。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
las 214 redes que distribuían agua insalubre abastecían al 1% de la población de la provincia.
这214个不安全的供水系统供应全省大约1%的人口的用水。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
en la js2 se indicó que no se distribuían los libros críticos por miedo a sufrir demandas por libelo.
78联合材料2称,由于担心有人根据诽谤罪法提起诉讼,因此肯尼亚没有批判类的书籍。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
en él se señalaba que los municipios distribuían la mayor parte de los fondos públicos para actividades de esparcimiento.
该委员会规定市政当局向闲暇领域分配最大份额的财政资源。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
asimismo, se impartían a los profesores seminarios y directrices sobre el tema, y se distribuían materiales educativos.
还通过研讨会提供培训以及为教师提供指导,并分发教育材料。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
algunos delegados mencionaron que las publicaciones de la federación internacional de contables, incluidas las nia, se distribuían gratuitamente.
有些代表说国际会计师联合会免费向公众提供出版物,包括《国际审计准则》。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
5. desde la creación de la onudi en 1986, las sumas se distribuían conforme a las disposiciones del reglamento financiero supra.
5. 自工发组织1986年成立以来,便按照上述财务条例对贷记进行了分配。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
50. según la cpapd, seguían existiendo grandes diferencias en los ingresos, y los recursos sociales se distribuían de forma injusta.
50. 中国人民争取和平与裁军协会认为,收入差距仍然很大,社会资源分配仍然不公。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
2.3 el 22 de diciembre de 2002 y mientras distribuían folletos, varios representantes de la autoridad vestidos de paisano rodearon y detuvieron al grupo.
2.3 2002年12月22日,在散发传单时,该小组遭当局的便衣包围和拘留。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
65. unos cuantos estados indicaron que, aunque no estaban adoptando medidas para promover la declaración, otras organizaciones del país distribuían información sobre la declaración.
65. 一些国家表示,虽然它们没有采取行动宣传《宣言》,但国内的一些其他组织散发了关于《宣言》的资料。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
5. la sra. pangestu afirmó que los beneficios de la liberalización no necesariamente tenían un alcance amplio ni se distribuían equitativamente entre las poblaciones, sectores y empresas.
5. 冯女士指出,自由化带来的好处并不一定具有广泛基础,也不一定在不同人群、部门和企业之间公平分配。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
además, las oportunidades laborales no se distribuían en forma pareja entre las tres provincias de nueva caledonia, y alrededor del 90% de los empleos se concentraba en la provincia sur.
此外,就业机会在新喀里多尼亚的三个省份也是不平衡的,大约90%的工作集中在南方省。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
las armas estaban ocultas en el interior de mobiliario doméstico y se transportaban a la oficina de la compañía en dayr-al-zour, donde se distribuían a terroristas y bandas armadas.
他们将武器藏匿在家用家具中,并运送到dayr-al- zawr的公司办公室,在此将武器分发给恐怖主义分子和武装团伙。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
130. varios testimonios recogidos en el mes de marzo describen cómo las ypg distribuían ayuda humanitaria en qamishli (al-hasakah) exclusivamente a quienes los apoyaban.
130. 根据3月份的陈述,库尔德人民保护组织仅向其支持者分发卡米什利 (哈塞克省)的人道主义援助。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
dentro de la roca almacén, el petróleo y el agua se distribuían verticalmente en función de su densidad: el gas natural encima y el petróleo debajo, cuando ambos estaban presentes, y el agua en la zona inferior.
原油和水在储集岩中按其密度呈上下分布:天然气在上层,石油在下面一层,水在底层。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
esta publicación y el cartel "libre determinación: derecho inalienable del pueblo palestino " se distribuían en alemán, árabe, español, francés, inglés y ruso.
这份出版物和招贴画 "自决:巴勒斯坦人民不可剥夺的权利 "以阿拉伯文、英文、法文、德文、俄文和西班牙文分发。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式