来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
c) asegura que las instalaciones se erigirán de modo que no causen interferencia en la utilización de vías marítimas esenciales para la navegación internacional o en áreas de intensa actividad pesquera.
(c) 确保设施不坐落在可能干扰国际航行必经的公认航道的地点或坐落在捕鱼活动集中的区域。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 15
质量:
a continuación, la comisión debe determinar, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 21 4), del reglamento y sus procedimientos, si el programa de trabajo propuesto contiene disposiciones relativas a la protección efectiva de la vida y la seguridad humanas, a la protección y preservación efectivas del medio marino, y si asegura que las instalaciones se erigirán de modo que no causen interferencia en la utilización de vías marítimas esenciales para la navegación internacional o en áreas de intensa actividad pesquera.
其后,委员会必须按照《规章》第21条第4款及其程序,确定拟议工作计划是否将有效地保护人类健康和安全,有效地保护和保全海洋环境,并确保设施不坐落在可能干扰国际航行必经的公认航道的地点或坐落在捕鱼活动集中的区域。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: