您搜索了: escaseando (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

escaseando

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

siguen escaseando los datos sobre la violencia padecida por mujeres.

简体中文

24. 关于对妇女暴力的数据仍然不多。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la ciudad de nairobi estaba creciendo y los terrenos estaban escaseando.

简体中文

内罗毕市正在扩大,土地正越来越稀少。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

siguen escaseando los datos acerca de la terminación del programa de enseñanza extraacadémica.

简体中文

关于非正规教育结业情况的数据仍然不足。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ahora bien, en la mayoría de los países en desarrollo siguen escaseando datos fiables en ese ámbito.

简体中文

但是,大多数发展中国家仍然严重缺乏这一领域的可靠数据。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en cambio, tan pronto los medios de comunicación dejan de ocuparse de la situación, los recursos van escaseando.

简体中文

但与此形成对照的是,一旦新闻媒介的灯光消失,资源往往变得很少。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a pesar de que sigue escaseando la información sobre las sustancias químicas existentes, entran en el mercado muchas nuevas.

简体中文

22. 尽管仍然缺乏有关现有化学品的信息,有很多新化学品进入市场。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las perspectivas son inciertas debido a que el combustible, la maquinaria y los insumos de calidad como los abonos químicos siguen escaseando.

简体中文

由于燃料、机械和化肥等优质投入仍然短缺,前景具有不确定性。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

100. de acuerdo con los registros oficiales, sigue escaseando la información sobre la trata de personas dentro y fuera de bhután.

简体中文

据官方记录,现在仍然没有在不丹境内,向不丹境内或境外贩运人口的报告。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

si bien se está tratando de aumentar la proporción de los gastos administrativos sufragados con cargos a contribuciones destinadas a proyectos concretos, siguen escaseando los fondos de uso general.

简体中文

5. 虽然继续努力增加附带条件捐助中的行政费用部分,但不指定用途的资金仍然匮乏。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el catálogo de publicaciones del departamento de información pública presentado en el 18° período de sesiones del comité de información es indicativo de que siguen escaseando las publicaciones de las naciones unidas en ruso.

简体中文

新闻部提交给新闻委员会第十八届会议的出版物清单说明,联合国的俄文出版物仍然很少。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la junta tomó nota de que, si bien se estaba tratando de aumentar la proporción de los gastos administrativos sufragados con cargo a contribuciones destinadas a proyectos concretos, seguían escaseando los fondos de uso general.

简体中文

10. 董事会注意到,虽然研究所继续努力增加附带条件捐助中的行政费用部分,但不指定用途的资金仍然匮乏。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

siguieron escaseando los suministros de combustible industrial para la central eléctrica de gaza, el gas de cocina, la gasolina y el gasóleo, lo que causó interrupciones generalizadas del suministro eléctrico y recortes en los servicios básicos de saneamiento.

简体中文

加沙发电厂所用的工业燃料、厨用煤气、石油和柴油依然供不应求,造成大面积断电和削减基本环卫服务。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

lamentablemente, debido al surgimiento de otro conflicto en la región, los recursos financieros internacionales están escaseando y la crisis en los territorios ocupados, la faja de gaza y el golán ocupado no está recibiendo el nivel de atención que recibía no hace mucho.

简体中文

不幸的是,由于该区域爆发另一起冲突,国际金融资源更加稀少,巴勒斯坦占领区、加沙地带和戈兰占领区得不到象过去那样的注意。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sigue escaseando el agua potable, los servicios de saneamiento y la electricidad al haber quedado destruidas en ataques israelíes gran parte de las redes de abastecimiento, mientras que cientos de miles de palestinos viven sin techo y en la indigencia, debido a que los bombardeos israelíes destruyeron sus viviendas o las dejaron inhabitables.

简体中文

干净用水、卫生和电力仍然紧缺,以色列的入侵摧毁了庞大的供应网,数十万的巴勒斯坦人仍然无家可归,身陷贫困,因为其房屋遭以色列轰炸,完全被毁或无法居住。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

55. la misión se reunió con la sra. edna adan, ministra de relaciones exteriores, quien declaró que los recursos humanos y materiales seguían escaseando y que la situación se veía agravada por el gran número de repatriados, que se calculaba habían sido 600.000 en meses recientes y cuya presencia fomentaba el desempleo.

简体中文

55. 访问团会见了外交部长edan adan女士。 她声称,人力和财力仍然很有限,而返回难民人数众多又进一步加剧了这种状况,估计在过去几个月里,其人数大约为60万,而这一问题又引起了失业。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,906,306 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認