您搜索了: esforzaría (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

esforzaría

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

sostuvo que su país se esforzaría por provocar esos cambios.

简体中文

新加坡将努力实现此种变革。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

etiopía se esforzaría al máximo por cumplir sus obligaciones en esa esfera.

简体中文

代表团指出,埃塞俄比亚将尽最大努力履行其义务。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el grupo se esforzaría por obtener un aumento de la asignación financiera destinada a la unctad.

简体中文

它将致力于确保贸发会议的预算资金有所增加。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la administración dijo que se esforzaría por aumentar la utilización del centro de conferencias de las naciones unidas.

简体中文

行政当局表示,它将尽力增加会议中心的使用率。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

este grupo se esforzaría por lograr consenso sobre la prioridades y cursos de acción respecto de las recomendaciones.

简体中文

全体工作组将设法就建议的优先次序和行动方针达成一致意见。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el gobierno volvió a asegurar al representante especial que se esforzaría al máximo por terminar este proceso lo antes posible.

简体中文

政府进一步向特别代表保证,将尽最大努力尽快完成这一过程。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aseguró al distinguido representante de la república islámica del irán que su misión se esforzaría por prevenir la repetición de situaciones similares.

简体中文

东道国代表向尊敬的伊朗伊斯兰共和国代表保证,东道国代表团将努力防止再次发生此类情况。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aseguró que sri lanka se esforzaría por superar los problemas y poder informar de nuevos avances en el próximo período de sesiones del consejo.

简体中文

他保证,斯里兰卡将力争克服挑战,并向下一届理事会会议报告进一步进展。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en consecuencia, se esforzaría en colaborar con los titulares de mandatos para asegurar un diálogo constructivo más productivo y eficaz entre éstos y el consejo.

简体中文

因此,他将努力与任务负责人合作,以确保在他们与理事会之间进行更有成效和更有建设性的对话。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

4. es evidente que el gobierno se esforzaría por evacuar a los civiles de las zonas de combate en un conflicto armado si se produjera un ataque armado contra el japón.

简体中文

4. 显然,如果对日本发动武装攻击,日本政府会尽力将平民从武装冲突的战斗区撤出。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

48. en respuesta a las observaciones formuladas por argelia, la delegación señaló que se esforzaría por ratificar los tratados de derechos humanos a fin de fortalecer sus marcos e instituciones.

简体中文

48. 在回应阿尔及利亚的评论时,该代表团指出,该国将力争批准各项人权条约,以加强其人权框架和机构。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

48. en respuesta a las recomendaciones de italia y nueva zelandia, la delegación destacó que el gobierno se esforzaría por reducir el uso de medidas coercitivas en los servicios de salud mental.

简体中文

48. 对于意大利和新西兰的建议,代表团强调说,政府将不断努力减少在精神病院使用强制性做法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuando se aprobó la banda de 110 a 120 para el margen, se hizo en el entendimiento de que la comisión se esforzaría en impedir que el margen sobrepasase el punto 120 y que recomendaría un aumento de los sueldos en caso de que el margen descendiera por debajo del punto 110.

简体中文

11. 通过110至120差幅时的理解是,委员会将采取防止差值超过120的行动,并将在差值低于110时建议加薪。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

12. la presidenta indicó que, en los debates que se celebren durante el período de sesiones, el grupo de trabajo se esforzaría en aclarar la situación de los afrodescendientes y formular recomendaciones de acción para afrontar los persistentes desafíos.

简体中文

12. 主席指出,在届会期间的讨论中,工作组将努力澄清非洲人后裔的现状,并提出一些应对持续不断的挑战的行动建议。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el párrafo 39 de la misma resolución, el consejo dispuso que el comité se esforzaría por mejorar la labor entre períodos de sesiones entre sus miembros para dar efecto a lo dispuesto en el párrafo 81 del anexo de la resolución 5/1 del consejo.

简体中文

理事会同一决议附件第39段规定,委员会应努力加强成员间闭会期间的工作,以执行理事会第5/1号决议附件第81段的规定。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

西班牙语

a) en cuanto al carácter de los resultados relacionados con sus temas prioritarios, la comisión se esforzaría por obtener resultados más específicos que contengan nuevos elementos y recomendaciones valiosas en materia de política y que puedan ser examinados por la asamblea general por conducto del consejo;

简体中文

(a) 根据优先主题讨论结果的性质,委员会将尽量选重点突出的那些结果,即具有新内容和宝贵政策建议的结果。 这些结果可通过理事会交大会审议;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

109. la subcomisión observó que el foro de proveedores había convenido en que, en consonancia con el principio de transparencia en la prestación de servicios en régimen abierto, cada proveedor se esforzaría por publicar y difundir toda la información sobre señales y sistemas necesaria para que los fabricantes pudieran diseñar y desarrollar receptores de gnss en forma no discriminatoria.

简体中文

109. 小组委员会注意到,供应商论坛已商定,遵照在提供公开服务方面的透明度原则,每一供应商都将努力公布和传播必要的所有信号和系统信息,使制造商在没有歧视的基础上设计和开发全球导航卫星系统接收器。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,751,126,302 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認