您搜索了: estudiarían (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

estudiarían

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

se estudiarían otros métodos para obtener esa información.

简体中文

将探讨获取这一信息的其他方法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las solicitudes de visitas se estudiarían atentamente caso por caso.

简体中文

将根据具体情况对访问请求作出积极考虑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los tribunales estudiarían debidamente las alegaciones para dilucidar la intención y la premeditación.

简体中文

法院将对指控进行适当研讨,以确定意图和预谋。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las disposiciones pertinentes se estudiarían en detalle a fin de ajustarlas a las normas internacionales.

简体中文

将对相关规定作详细研究,使之与国际标准保持一致。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para garantizar la independencia de los fiscales y jueces, se estudiarían otros arreglos contractuales.

简体中文

为确保检察官和法官的独立性,将考虑替代性的合同安排。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

un par de naves espaciales, que se llamarían hidalgo y sancho, estudiarían los asteroides.

简体中文

将由名为 "hidalgo "(主人)号和 "sancho "(仆人)号的两个航天器对小行星进行研究。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

entre otras, se estudiarían cuestiones como la financiación, los seguros y la transferencia de tecnología.

简体中文

本需研究的问题包括资金的落实、保险及技术转让。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ambos funcionarios y algunos otros indicaron que estudiarían los principios rectores y comunicarían cualquier otra observación al representante.

简体中文

这两位官员和一些其他官员都指出,他们将进一步学习《指导原则》,如有任何其他意见将告知秘书长代表。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

añadió que ese caso era una excepción que había que rectificar y que se estudiarían las causas del retraso del proyecto 60168.

简体中文

项目厅补充说,这是需要纠正的一个极为罕见的情况,而且还将解决项目60168延误的原因。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

dijo que las recomendaciones formuladas eran coherentes con los objetivos de tonga e indicó que la mayoría de las recomendaciones se estudiarían de manera favorable.

简体中文

他表示,与会代表提出的建议与汤加的目标一致,并指出,多数建议将获认同。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el curso práctico de expertos que se celebraría el 7 de julio de 2006 se estudiarían una serie de medidas relacionadas con el agotamiento del ozono.

简体中文

将在2006年7月7日举行的专家讲习班上讨论 一些与消耗臭氧有关的措施。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, se estudiarían detenidamente alternativas para el transporte ordinario de los funcionarios y el personal de otro tipo hacia o desde la zona de la misión.

简体中文

此外,将仔细审查用于工作人员和其他人员在任务区内以及出入任务区的日常交通的变通办法。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

34. el representante de la oit dijo que los órganos competentes de la organización estudiarían desde luego con interés las directrices para luego dar a conocer sus observaciones y preocupaciones.

简体中文

34. 劳工组织代表指出,该组织的各主管机构必然有兴趣地探讨这项准则,并希望阐述它们的评论和关注问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, recordó al comité mixto que en el examen de la remuneración total que se llevaría a cabo en el bienio siguiente se estudiarían las prestaciones ofrecidas por otras organizaciones afiliadas.

简体中文

他还提醒联委会说,定于下一个两年期完成的报酬总额审查将包括其他成员组织的福利情况。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, acordamos que los países que hubieran ratificado el tratado estudiarían la posibilidad de nombrar a un representante especial para asistir al estado coordinador en el cumplimiento de su función de promover la entrada en vigor del tratado.

简体中文

我们还赞同,批准国将考虑任命一名特别代表,协助协调国履行职责,促进《条约》开始生效。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

106. en varios casos, las autoridades judiciales estatales competentes dijeron al relator especial que, si se les plantease un recurso por violación del pacto, estudiarían y analizarían sus consecuencias.

简体中文

106. 有若干次,有关州司法当局告诉特别报告员如果由于发生违反《公民权利和政治权利国际盟约》的情况而向他们提出申诉,他们会考虑分析违约行为的影响。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

424. en cuanto a las recomendaciones 13 y 30, los emiratos Árabes unidos estudiarían formas de proteger los derechos de la mujer, en coordinación con las autoridades competentes, especialmente la unión general de mujeres.

简体中文

424. 关于建议13和30, 阿联酋将配合有关当局、特别是妇女联合总会,研究如何进一步保护妇女权利。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

9. algunas de las recomendaciones de la comisión especial requerirían más estudio y todas las repercusiones presupuestarias se estudiarían en el presupuesto subsiguiente de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz y en los presupuestos de cada misión de mantenimiento de la paz, según correspondiese.

简体中文

9. 特别委员会的某些建议要求开展进一步研究,维持和平行动支助账户的后续预算以及个别维持和平特派团的预算将酌情解决各种所涉预算问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. los mandatos se estudiarían sin perjuicio del examen, racionalización y mejoramiento de los procedimientos especiales, conforme a lo dispuesto en la resolución 5/1 del consejo, y su conclusión;

简体中文

2. 审查任务时不影响第5/1号决议所规定的对特别程序的审查、合理调整和改进工作及其完成;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

19. el sr. umer (pakistán), que apoya la propuesta de establecimiento del centro, dice que tenía entendido que las posibilidades de cooperación entre el centro y la onudi sólo se estudiarían una vez que el gobierno de eslovenia lo hubiera establecido.

简体中文

19. umer先生(巴基斯坦)支持关于建立一个中心的建议,他说,他对该建议的理解是,只有在斯洛文尼亚政府成立该中心之后,才可能探索该中心与工发组织之间合作的可能性。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,801,837 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認